Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





John 2:6 - Modern English Version

6 Six water pots made of stone were sitting there, used for ceremonial cleansing by the Jews, containing twenty to thirty gallons each.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

6 And there were set there six waterpots of stone, after the manner of the purifying of the Jews, containing two or three firkins apiece.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

6 Now there were six waterpots of stone standing there, as the Jewish custom of purification (ceremonial washing) demanded, holding twenty to thirty gallons apiece.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

6 Now there were six waterpots of stone set there after the Jews’ manner of purifying, containing two or three firkins apiece.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

6 Nearby were six stone water jars used for the Jewish cleansing ritual, each able to hold about twenty or thirty gallons.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

6 Now in that place, there were six stone water jars, for the purification ritual of the Jews, containing two or three measures each.

Féach an chaibidil Cóip




John 2:6
9 Tagairtí Cros  

“He said, ‘Eight hundred gallons of oil.’ “He said to him, ‘Take your bill, and sit down quickly and write four hundred.’


Jesus said to them, “Fill the water pots with water.” And they filled them up to the brim.


Then a dispute arose between some of John’s disciples and the Jews about ceremonial cleansing.


that He might sanctify and cleanse it with the washing of water by the word,


let us draw near with a true heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled to cleanse them from an evil conscience, and our bodies washed with pure water.


of instruction about washings, the laying on of hands, the resurrection of the dead, and eternal judgment.


since they are concerned only with foods and drinks, ceremonial cleansings, and fleshly ordinances imposed until the time of reformation.


For when Moses had taught every precept to all the people according to the law, he took the blood of calves and goats, with water, scarlet wool, and hyssop, and sprinkled both the book and all the people,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí