Joel 2:5 - Modern English Version5 As with the sound of chariots, they leap on the mountaintops, as with the sound of a flame of fire consuming stubble, as a mighty army arrayed for war. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 17695 Like the noise of chariots on the tops of mountains shall they leap, like the noise of a flame of fire that devoureth the stubble, as a strong people set in battle array. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition5 Like the noise of chariots on the tops of the mountains they leap–like the noise of a flame of fire devouring the stubble, like a mighty people set in battle array. [Rev. 9:7, 9.] Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)5 Like the noise of chariots on the tops of the mountains do they leap, like the noise of a flame of fire that devoureth the stubble, as a strong people set in battle array. Féach an chaibidilCommon English Bible5 like the rumbling of chariots. They leap on the mountaintops— like the crackling of a fire’s flame, devouring the stubble; like a powerful army ready for battle. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version5 Like the sound of a four-horse chariot, they will leap over the tops of the mountains. Like the sound of a burning flame devouring stubble, they are as a strong people prepared for battle. Féach an chaibidil |