Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Jeremiah 51:9 - Modern English Version

9 We applied healing to Babylon, but she is not healed. Forsake her, and let us each go into his own country; for her judgment reaches to heaven and is lifted up even to the skies.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

9 We would have healed Babylon, but she is not healed: forsake her, and let us go every one into his own country: for her judgment reacheth unto heaven, and is lifted up even to the skies.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

9 We would have healed Babylon, but she is not healed. Forsake her and let us each go to his own country, for her guilt and the judgment against her reach to heaven and are lifted even to the skies. [Gen. 18:20, 21.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

9 We would have healed Babylon, but she is not healed: forsake her, and let us go every one into his own country; for her judgment reacheth unto heaven, and is lifted up even to the skies.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

9 We tried to cure Babylon, but she was beyond help. Let’s depart from her and return to your own country, each of you. Her punishment reaches to heaven and extends to the clouds.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

9 "We would have cured Babylon, but there is no cure. Let us abandon her, and let each one of us go to his own land. For her judgment has reached even to the heavens, and has been lifted up even to the clouds.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 51:9
13 Tagairtí Cros  

And there was a prophet there whose name was Oded, and he went out to the army as it approached Samaria and said to them, “Behold, the anger of the Lord God of your fathers is against Judah, and He gave them into your hand, and you all have killed them in a rage that has reached even to heaven.


and said: “O my God, I am ashamed and embarrassed to lift up my face to You, my God, because our iniquities have expanded over our heads and our wrongdoing has grown up to the heavens.


It shall be as the chased roe, and as a sheep that no man takes up; every man shall turn to his own people and flee every one into his own land.


Thus those shall be to you with whom you have labored, even your merchants, from your youth; they shall wander, everyone to his quarter. No one shall save you.


He made many to fall. Indeed, each one has fallen upon another. Then they said, “Arise and let us go back to our own people and to the land of our birth, away from the oppressing sword.”


Also her mercenaries are in her midst like fat bulls, for they also have turned back and have fled away together. They did not stand their ground because the day of their calamity has come upon them, even the time of their punishment.


Cut off the sower from Babylon, and him who handles the sickle in the time of harvest. For fear of the oppressing sword everyone will turn to his people, and everyone will flee to his own land.


“The harvest is past, the summer is ended, and we are not saved.”


Woe to them, for they have fled from Me! Destruction to them, for they have rebelled against Me! Though I would redeem them, yet they speak lies against Me.


Then I heard another voice from heaven saying: “ ‘Come out of her, my people,’ lest you partake in her sins, and lest you receive her plagues.


For her sins have reached up to heaven, and God has remembered her iniquities.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí