Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Jeremiah 4:30 - Modern English Version

30 When you are devastated, what will you do? Though you clothe yourself with crimson, though you deck yourself with ornaments of gold, though you enlarge your eyes with paint, in vain you will make yourself fair. Your lovers will despise you; they will seek your life.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

30 And when thou art spoiled, what wilt thou do? Though thou clothest thyself with crimson, though thou deckest thee with ornaments of gold, though thou rentest thy face with painting, in vain shalt thou make thyself fair; thy lovers will despise thee, they will seek thy life.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

30 And you [plundered one], when you are made desolate, what will you do? Though you clothe yourself with scarlet, though you deck yourself with ornaments of gold, though you paint your eyelids and make them look farther apart, in vain you beautify yourself. Your lovers (allies) despise you; they seek your life.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

30 And thou, when thou art made desolate, what wilt thou do? Though thou clothest thyself with scarlet, though thou deckest thee with ornaments of gold, though thou enlargest thine eyes with paint, in vain dost thou make thyself fair; thy lovers despise thee, they seek thy life.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

30 And you, devastated one, why dress up in scarlet, deck yourself in gold jewelry, and color your eyes with paint? In vain you get all decked out; your lovers have rejected you and now seek your life.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

30 So then, when you have been devastated, what will you do? Though you will clothe yourself with scarlet, though you will adorn yourself with a gold necklace and tint your eyes with cosmetics, you will be dressing yourself up in vain. Your lovers have spurned you; they will be seeking your life.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 4:30
27 Tagairtí Cros  

When Jehu came to Jezreel, Jezebel heard about it. She put black paint on her eyes, adorned her head, and looked down through the window.


Do not desire her beauty in your heart or let her take you with her eyes;


And behold, a woman met him, with the attire of a prostitute and with crafty intent.


And what will you do in the day of punishment and in the desolation which shall come from afar? To whom will you flee for help, and where will you leave your wealth?


So the inhabitants of this coastland shall say in that day, ‘Behold, such is our hope, where we flee for help to be delivered from the king of Assyria! And how shall we escape?’ ”


The sinners in Zion are afraid; fearfulness has seized the hypocrites: “Who among us can live with the continual fire? Who among us can live with everlasting burning?”


What will you say when He appoints over you those you yourself had taught to be companions to you? Shall not sorrows take hold of you, as a woman in labor?


O inhabitant of Lebanon, who makes your nest in the cedars, how you will groan when pangs come upon you, the pain as of a woman in labor!


All your lovers have forgotten you; they do not seek you; for I have wounded you with the wound of an enemy, with the chastisement of a cruel one, because of the multitude of your iniquities, because your sins are numerous.


The prophets prophesy falsely, and the priests rule by their own authority; and My people love to have it so. Yet what will you do in the end?


I called for my lovers, but they deceived me; my priests and my elders perished in the city, while they sought food to restore their strength.


She weeps sorely in the night, her tears are on her cheeks; among all her lovers she has none to comfort her. All her friends have dealt treacherously with her; they have become her enemies.


Our eyes failed us, watching vainly for help; in our watchtowers we watched for a nation that could not save us.


You were in Eden, the garden of God; every precious stone was your covering: the sardius, topaz, and the diamond, the beryl, the onyx, and the jasper, the sapphire, the emerald, and the carbuncle, and gold. The workmanship of your settings and sockets was in you; on the day that you were created, they were prepared.


Will you yet say before him who slays you, “I am a god,” although you are a man and not God, in the hands of those who wound you?


All your confederates have driven you to the border; your allies have deceived and prevailed against you. Those who eat your bread have set a trap for you. You will not detect it.


how shall we escape if we neglect such a great salvation? It was declared at first by the Lord, and was confirmed to us by those who heard Him,


These are of one mind and will give their power and authority to the beast.


with whom the kings of the earth committed adultery, and the inhabitants of the earth were made drunk with the wine of her sexual immorality.”


The woman was arrayed in purple and scarlet, and adorned with gold and precious stones and pearls, having in her hand a golden cup full of abominations and the filth of her sexual immorality.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí