Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Jeremiah 16:5 - Modern English Version

5 For thus says the Lord: Do not enter a house of mourning, or go to lament or bemoan them; for I have taken away My peace from this people, says the Lord, even lovingkindness and mercy.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

5 For thus saith the LORD, Enter not into the house of mourning, neither go to lament nor bemoan them: for I have taken away my peace from this people, saith the LORD, even lovingkindness and mercies.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

5 For thus says the Lord: Enter not into the house of mourning, nor go to lament or bemoan [the dead], for I have taken away My peace from this people, says the Lord, even My steadfast love and loving-kindness and tender mercy.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

5 For thus saith Jehovah, Enter not into the house of mourning, neither go to lament, neither bemoan them; for I have taken away my peace from this people, saith Jehovah, even lovingkindness and tender mercies.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

5 This is what the LORD says: Don’t enter a house where there is mourning; don’t grieve or lament for them, for I have taken away my blessing, kindness, and mercy from this people, declares the LORD.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

5 For thus says the Lord: "You shall not enter the house of feasting, and you shall not go to mourn or to console them. For I have taken away from this people, says the Lord, my peace, my mercy, and my pity.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 16:5
13 Tagairtí Cros  

Remember, O  Lord, Your mercies and Your lovingkindness, for they are from of old.


When its boughs are withered, they are broken off; the women come and make a fire with them, for they are not a people of understanding; therefore, their maker will not have mercy on them, and their Creator will show them no grace.


The destroyers have come upon all high places through the wilderness, for the sword of the Lord shall devour from the one end of the land even to the other end of the land. No one shall have peace.


I will dash them against one another, even the fathers and the sons together, says the Lord. I will not show pity or spare or have mercy, but will destroy them.


Therefore I will cast you out of this land into a land that you do not know, neither you nor your fathers; and there you will serve other gods day and night because I will not show you favor.


My soul is bereft of peace; I have forgotten prosperity.


For before those days there were no wages for a man, nor any hire for an animal; and there was no peace from an enemy for him who went out or came in, for I set every man against his neighbor.


Then My anger will burn against them on that day, and I will forsake them, and I will hide My face from them, and they will be devoured, and many disasters and troubles will befall them, so that they will say in that day, ‘Have not these disasters come upon us because our God is not among us?’


Then another horse that was red went forth. Power was given to him who sat on it to take peace from the earth, causing people to kill one another. Then a great sword was given to him.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí