Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Genesis 45:15 - Modern English Version

15 Moreover he kissed all his brothers and wept on them. After that his brothers talked with him.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

15 Moreover he kissed all his brethren, and wept upon them: and after that his brethren talked with him.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

15 Moreover, he kissed all his brothers and wept upon them; and after that his brothers conversed with him.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

15 And he kissed all his brethren, and wept upon them: and after that his brethren talked with him.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

15 He kissed all of his brothers and wept, embracing them. After that, his brothers were finally able to talk to him.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

15 And Joseph kissed all his brothers, and he cried over each one. After this, they were emboldened to speak to him.

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 45:15
17 Tagairtí Cros  

Jacob kissed Rachel and wept aloud.


When Laban heard the news of Jacob his sister’s son, he ran to meet him and embraced him and kissed him and brought him to his house. Then Jacob told Laban all these things.


But Esau ran to meet him and embraced him and fell on his neck and kissed him, and they wept.


He turned himself away from them and wept, but then turned back to them again and spoke with them. Then he took Simeon from them and bound him before their eyes.


Then he fell on his brother Benjamin’s neck and wept, and Benjamin wept on his neck.


When the news reached Pharaoh’s palace that Joseph’s brothers had come, it pleased Pharaoh and his servants.


He wept so loudly that the Egyptians and the house of Pharaoh heard about it.


Joseph readied his chariot and went up to Goshen to meet Israel his father. As soon as he appeared to him, he fell on his neck and wept on his neck a long time.


So Joab came and reported this to him. Then he summoned Absalom. So he came to the king, bowed low to him, his face on the ground before the king; then the king kissed Absalom.


You hold my eyelids open; I am so troubled that I cannot speak.


Now the Lord said to Aaron, “Go into the wilderness to meet Moses.” So he went and met him at the mount of God, and kissed him.


So he arose and came to his father. “But while he was yet far away, his father saw him and was moved with compassion, and ran and embraced his neck and kissed him.


They all wept much and embraced Paul’s neck and kissed him,


Then they raised their voices and wept aloud once more. Orpah kissed her mother-in-law, but Ruth clung to her.


May the Lord grant that you each find rest in the house of another husband.” Then she kissed them, and they raised their voices and wept aloud.


Then Samuel took a vial of oil and poured it upon his head. And he kissed him and said, “Has not the Lord anointed you over His inheritance as ruler?


When the boy had gone, David rose from the south side of the stone, and fell on his face to the ground, and bowed himself three times. They kissed one another and wept together, but David wept more.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí