Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Genesis 38:13 - Modern English Version

13 It was told to Tamar, “Your father-in-law is going up to Timnah to shear his sheep.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

13 And it was told Tamar, saying, Behold thy father in law goeth up to Timnath to shear his sheep.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

13 Then it was told Tamar, Listen, your father-in-law is going up to Timnath to shear his sheep.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

13 And it was told Tamar, saying, Behold, thy father-in-law goeth up to Timnah to shear his sheep.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

13 Tamar was told, “Your father-in-law is now on his way up to Timnah to shear his sheep.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

13 And it was reported to Tamar that her father-in-law had gone up to Timnah to shear the sheep.

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 38:13
7 Tagairtí Cros  

When Laban went to shear his sheep, Rachel stole the household idols that were her father’s.


Then Tamar his daughter-in-law bore Perez and Zerah for him. In all, Judah had five sons.


The border turns west of Baalah to Mount Seir, crosses to the northern slope of Mount Jearim (that is, Kesalon), descends to Beth-shemesh, and crosses to Timnah.


Kain, Gibeah, and Timnah: ten cities with their villages.


Samson went down to Timnah and saw a woman from the daughters of the Philistines.


Now there was a man in Maon whose work was in Carmel. He was a rich man with three thousand sheep and a thousand goats, and he was shearing his sheep in Carmel.


David heard in the wilderness that Nabal was shearing his sheep.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí