Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Genesis 19:34 - Modern English Version

34 The next day the firstborn said to the younger, “Behold, I lay last night with my father. Let us make him drink wine tonight also, so that you may go in and have relations with him, so that we may preserve the lineage of our father.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

34 And it came to pass on the morrow, that the firstborn said unto the younger, Behold, I lay yesternight with my father: let us make him drink wine this night also; and go thou in, and lie with him, that we may preserve seed of our father.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

34 Then the next day the firstborn said to the younger, See here, I lay last night with my father; let us make him drunk with wine tonight also, and then you go in and lie with him, so that we may preserve offspring (our race) through our father.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

34 And it came to pass on the morrow, that the first-born said unto the younger, Behold, I lay yesternight with my father: let us make him drink wine this night also; and go thou in, and lie with him, that we may preserve seed of our father.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

34 The next day the older daughter said to the younger, “Since I lay down with our father last night, let’s serve him wine tonight too, and you go in and lie down with him so that we will both have children from our father.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

34 Likewise, the next day, the elder said to the younger: "Behold, yesterday I slept with my father, let us give him wine to drink yet again this night, and you will sleep with him, so that we may save offspring from our father."

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 19:34
7 Tagairtí Cros  

So they made their father drink wine that night, and the firstborn went in and had relations with her father. He did not know when she lay down or when she arose.


So they made their father drink wine that night also. Then the younger arose and lay down with him, and he did not know when she lay down or when she arose.


The expression of their countenance witnesses against them, and they declare their sin as Sodom; they hide it not. Woe to them! For they have brought evil on themselves.


Therefore the showers have been withheld, and there has been no latter rain. And you had a harlot’s forehead; you refused to be ashamed.


O  Lord, are not Your eyes upon the truth? You have stricken them, but they have not grieved. You have consumed them, but they have refused to receive correction. They have made their faces harder than a rock; they have refused to return.


Were they ashamed when they had committed abomination? They were not at all ashamed, nor could they blush. Therefore they shall fall among those who fall; at the time that I punish them they shall be cast down, says the Lord.


Were they ashamed when they had committed abomination? They were not at all ashamed, nor could they blush. Therefore they will fall among those who fall; in the time of their punishment they will be cast down, says the Lord.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí