Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Deuteronomy 12:2 - Modern English Version

2 You must utterly destroy all the places where the nations which you will possess served their gods, on the high mountains, and on the hills, and under every green tree.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

2 Ye shall utterly destroy all the places, wherein the nations which ye shall possess served their gods, upon the high mountains, and upon the hills, and under every green tree:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

2 You shall surely destroy all the places where the nations you dispossess served their gods, upon the high mountains and the hills and under every green tree.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

2 Ye shall surely destroy all the places wherein the nations that ye shall dispossess served their gods, upon the high mountains, and upon the hills, and under every green tree:

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

2 You must completely destroy every place where the nations that you are displacing worshipped their gods—whether on high mountains or hills or under leafy green trees.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

2 Overturn all the places where the nations, which you will possess, worshipped their gods on lofty mountains, and on hills, and under every leafy tree.

Féach an chaibidil Cóip




Deuteronomy 12:2
22 Tagairtí Cros  

For they also built high places and images and Asherah poles on every high hill and under every green tree.


The people were sacrificing at the high places, because no house had yet been built for the name of the Lord.


Then all the people of the land entered the house of Baal and broke down its altars. His images they thoroughly broke in pieces, and they killed Mattan the priest of Baal before the altars. The priest put appointees over the house of the Lord.


He sacrificed and made offerings on the high places, on the hills, and under every green tree.


The high places east of Jerusalem, south of the Mount of Corruption, which Solomon the king of Israel had built for Ashtoreth the abomination of the Sidonians, for Chemosh the abomination of the Moabites, and for Molech the abomination of the Ammonites, the king defiled.


For they provoked Him to anger with their high places and moved Him to jealousy with their graven images.


You must not bow down to their gods, or serve them, or do according to their practices, but you shall utterly overthrow them and break down their images in pieces.


But if you say to me, ‘We trust in the Lord our God,’ is it not He whose high places and whose altars Hezekiah has taken away, and said to Judah and to Jerusalem, ‘You shall worship before this altar’?


as they remember their children, so they remember their altars and their groves by the green trees on the high hills.


For long ago I have broken your yoke and burst your bonds; and you said, “I will not serve.” For upon every high hill and under every green tree you wander, playing the harlot.


Only acknowledge your iniquity, that you have transgressed against the Lord your God and have scattered your ways to the strangers under every green tree, and you have not obeyed My voice, says the Lord.


Lift up your eyes to the high places, and see! Where have you not been ravished? In the roads you have sat for them as the Arabian in the wilderness. And you have polluted the land with your harlotry and with your wickedness.


The Lord said also to me in the days of Josiah the king: Have you seen that which backsliding Israel has done? She has gone up on every high mountain and under every green tree, and there has played the harlot.


They sacrifice upon the tops of the mountains, and burn incense upon the hills under oak, poplar, and elm because their shade is good. Therefore your daughters play the whore, and your daughters-in-law commit adultery.


On the next day Balak took Balaam and brought him up to Bamoth-baal, and from there he saw the extent of the people.


But this is how you shall deal with them: You shall destroy their altars and break down their images and cut down their Asherim and burn their graven images with fire.


but you must not make a pact with the inhabitants of this land, and you must tear down their altars.’ Yet you have not obeyed Me. What is this you have done?


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí