Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Daniel 6:6 - Modern English Version

6 Then these presidents and officials assembled together to the king, and said to him: “King Darius, live forever!

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

6 Then these presidents and princes assembled together to the king, and said thus unto him, King Darius, live for ever.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

6 Then these presidents and satraps came [tumultuously] together to the king and said to him, King Darius, live forever!

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

6 Then these presidents and satraps assembled together to the king, and said thus unto him, King Darius, live for ever.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

6 So these officers and chief administrators ganged together and went to the king. They said to him, “Long live King Darius!

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

6 Then the leaders and governors took the king aside privately and spoke to him in this way: "King Darius, live forever.

Féach an chaibidil Cóip




Daniel 6:6
13 Tagairtí Cros  

and said to the king, “May the king live forever! Why should not my face be troubled when the city, the place of my fathers’ tombs, lies waste, and its gates have been destroyed by fire?”


They stir up strife, they lurk, they watch my steps, when they wait for my life.


How long will you assault a man? So you can murder all of you, like a leaning wall and a tottering fence.


Then the Chaldeans spoke to the king in Aramaic, “O king, live forever. Tell your servants the dream, and we will tell the interpretation.”


They spoke and said to King Nebuchadnezzar, “O king, live forever.


Now the queen came into the banquet house because of the words of the king and his nobles. And the queen spoke and said, “O king, live forever. Do not let your thoughts trouble you, or let your countenance be changed.


Then these men assembled and found Daniel praying and making supplication before his God.


Then Daniel said to the king, “O king, live forever!


When he was summoned, Tertullus began to accuse him, saying, “Since through you we enjoy much peace, and your foresight is bringing reforms to this nation,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí