Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Acts 8:3 - Modern English Version

3 But Saul ravaged the church, entering house by house and dragging out both men and women and committing them to prison.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

3 As for Saul, he made havock of the church, entering into every house, and haling men and women committed them to prison.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

3 But Saul shamefully treated and laid waste the church continuously [with cruelty and violence]; and entering house after house, he dragged out men and women and committed them to prison.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

3 But Saul laid waste the church, entering into every house, and dragging men and women committed them to prison.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

3 Saul began to wreak havoc against the church. Entering one house after another, he would drag off both men and women and throw them into prison.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

3 Then Saul was laying waste to the Church by entering throughout the houses, and dragging away men and women, and committing them to prison.

Féach an chaibidil Cóip




Acts 8:3
13 Tagairtí Cros  

When her masters saw that the hope of their profits was gone, they seized Paul and Silas and dragged them into the marketplace to the rulers.


“I said, ‘Lord, they know that I imprisoned and beat those who believed in You in every synagogue.


And they threw him out of the city and stoned him. The witnesses laid down their garments at the feet of a young man named Saul.


Devout men carried Stephen to his burial and made great lamentation over him.


All who heard him were amazed and said, “Is not this he who killed those who called on this name in Jerusalem, and came here with that intent, to bring them bound to the chief priests?”


For I am the least of the apostles and am not fit to be called an apostle, because I persecuted the church of God.


For you have heard of my former life in Judaism, how I persecuted the church of God beyond measure and tried to destroy it,


concerning zeal, persecuting the church; and concerning the righteousness which is in the law, blameless.


I was previously a blasphemer, and a persecutor, and an insolent man. But I was shown mercy, because I did it ignorantly in unbelief.


But you have despised the poor. Do not rich men oppress you and drag you before the judgment seats?


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí