Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Acts 26:10 - Modern English Version

10 This I also did in Jerusalem, and many of the saints I locked up in prison, having received authority from the chief priests. And when they were put to death, I cast my vote against them.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

10 Which thing I also did in Jerusalem: and many of the saints did I shut up in prison, having received authority from the chief priests; and when they were put to death, I gave my voice against them.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

10 And that is what I did in Jerusalem; I [not only] locked up many of the [faithful] saints (holy ones) in prison by virtue of authority received from the chief priests, but when they were being condemned to death, I cast my vote against them.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

10 And this I also did in Jerusalem: and I both shut up many of the saints in prisons, having received authority from the chief priests, and when they were put to death I gave my vote against them.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

10 And that’s exactly what I did in Jerusalem. I locked up many of God’s holy people in prison under the authority of the chief priests. When they were condemned to death, I voted against them.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

10 This is also how I acted at Jerusalem. And so, I enclosed many holy persons in prison, having received authority from the leaders of the priests. And when they were to be killed, I brought the sentence.

Féach an chaibidil Cóip




Acts 26:10
17 Tagairtí Cros  

For the holy ones in the land, they are the excellent ones, in whom is all my delight.


And they threw him out of the city and stoned him. The witnesses laid down their garments at the feet of a young man named Saul.


And Saul was consenting to his death. On that day a great persecution broke out against the church in Jerusalem. And they were all scattered throughout the regions of Judea and Samaria, except the apostles.


But Saul ravaged the church, entering house by house and dragging out both men and women and committing them to prison.


All who heard him were amazed and said, “Is not this he who killed those who called on this name in Jerusalem, and came here with that intent, to bring them bound to the chief priests?”


When Saul had come to Jerusalem, he tried to join the disciples. But they all feared him, not believing he was a disciple.


As Peter passed through every region, he came down also to the saints who lived in Lydda.


He gave her his hand and lifted her up. And when he had called the saints and widows, he presented her alive.


For I am the least of the apostles and am not fit to be called an apostle, because I persecuted the church of God.


For you have heard of my former life in Judaism, how I persecuted the church of God beyond measure and tried to destroy it,


Paul, an apostle of Jesus Christ by the will of God, To the saints who are at Ephesus and to the faithful in Christ Jesus:


I saw the woman, drunk with the blood of the saints and with the blood of the martyrs of Jesus. When I saw her, I marveled greatly.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí