Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Acts 23:7 - Modern English Version

7 When he had said this, dissension arose between the Pharisees and the Sadducees, and the assembly was divided.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 And when he had so said, there arose a dissension between the Pharisees and the Sadducees: and the multitude was divided.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 So when he had said this, an angry dispute arose between the Pharisees and the Sadducees; and the whole [crowded] assemblage was divided [into two factions].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 And when he had so said, there arose a dissension between the Pharisees and Sadducees; and the assembly was divided.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 These words aroused a dispute between the Pharisees and Sadducees, and the assembly was divided.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 And when he had said this, a dissension occurred between the Pharisees and the Sadducees. And the multitude was divided.

Féach an chaibidil Cóip




Acts 23:7
6 Tagairtí Cros  

Confuse, O Lord, divide their tongues, for I have seen violence and strife in the city.


“Do not think that I have come to bring peace on earth. I did not come to bring peace, but a sword.


But the people of the city were divided. Some sided with the Jews, and others with the apostles.


Then Paul, knowing that one sect were Sadducees and the other Pharisees, cried out among the Sanhedrin, “Brothers, I am a Pharisee, a son of a Pharisee. I am being judged for my hope in the resurrection of the dead.”


For the Sadducees say that there is no resurrection, nor angel, nor spirit. But the Pharisees acknowledge them all.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí