Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





2 Samuel 22:6 - Modern English Version

6 The ropes of Sheol were wrapped around me; the snares of death were opposite me.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

6 The sorrows of hell compassed me about; The snares of death prevented me;

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

6 The cords of Sheol were entangling me; I encountered the snares of death.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

6 The cords of Sheol were round about me; The snares of death came upon me.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

6 The cords of the grave surrounded me; death’s traps held me tight.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

6 The ropes of Hell have encompassed me. The snares of death have intercepted me.

Féach an chaibidil Cóip




2 Samuel 22:6
10 Tagairtí Cros  

If they are bound in chains and held in cords of affliction,


The cords of death encompassed me, and the pangs of Sheol took hold of me; I found trouble and sorrow.


The proud have hidden a snare for me; they have spread cords as a net; by the wayside they have set traps for me.    Selah


The cords of Sheol surrounded me; the snares of death confronted me.


The teaching of the wise is a fountain of life, to turn a man away from the snares of death.


The fear of the Lord is a fountain of life, to depart from the snares of death.


The iniquities of the wicked ensnare him, and he is caught in the cords of his sin.


He said: “I called to the Lord out of my distress, and He answered me. Out of the belly of Sheol I cried, and You heard my voice.


“When you see Jerusalem surrounded by armies, then you know that its desolation has drawn near.


whom God raised up by loosening the pull of death, because it was not possible that He should be held by it.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí