Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





2 Samuel 16:2 - Modern English Version

2 The king said to Ziba, “Why do you have these things?” Ziba replied, “The donkeys are for the household of the king to ride. The bread and the summer fruit are for the servants to eat. The wine is for those who become weary in the wilderness to drink.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

2 And the king said unto Ziba, What meanest thou by these? And Ziba said, The asses be for the king's household to ride on; and the bread and summer fruit for the young men to eat; and the wine, that such as be faint in the wilderness may drink.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

2 The king said to Ziba, What do you mean by these? Ziba said, The donkeys are for the king's household to ride on, the bread and summer fruit for the young men to eat, and the wine is for those to drink who become faint in the wilderness.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

2 And the king said unto Ziba, What meanest thou by these? And Ziba said, The asses are for the king’s household to ride on; and the bread and summer fruit for the young men to eat; and the wine, that such as are faint in the wilderness may drink.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

2 “What is all this for?” the king asked Ziba. “The donkeys are for the royal family to ride,” Ziba explained. “The bread and summer fruit are for the young people to eat, and the wine is for those who get exhausted in the wilderness.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

2 And the king said to Ziba, "What do you intend to do with these things?" And Ziba responded: "The donkeys are for the household of the king, so that they may sit. And the loaves and dried figs are for your servants to eat. But the wine is for anyone to drink who may be faint in the desert."

Féach an chaibidil Cóip




2 Samuel 16:2
13 Tagairtí Cros  

And Abimelech said to Abraham, “What is the meaning of these seven ewe lambs that you have set by themselves?”


Esau said, “What do you mean by all this company that I met?” Jacob answered, “These are to find favor in the sight of my lord.”


After this Absalom acquired for himself a chariot, horses, and fifty men to run before him.


The whole land wept with a loud voice as all the people passed by. Now the king was crossing over the brook Kidron, and all of the people were crossing over on the road to the wilderness.


honey, curds, sheep, and cheese from the livestock for David and the people who were with him to eat and use. For they said, “The people are hungry, exhausted, and thirsting in the wilderness.”


He said, “My lord, O king, my servant deceived me. For your servant said, ‘I will saddle the mule for myself in order to ride on it and go with the king,’ because your servant is lame.


When the sons of your people speak to you, saying, “Will you not show us what you mean by these things?”


He had thirty sons who rode thirty donkeys and owned thirty cities that are in the land of Gilead. They are called Havvoth Jair to this day.


“You who ride on white donkeys, you who sit in judges’ attire, you who walk on the road,


Then one of the people answered, and said, “Your father surely made the people swear, saying, ‘Cursed is the man who eats any food this day.’ ” And the people were weary.


Now let this blessing which your maidservant has brought to my lord be given to the young men who follow my lord.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí