Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





2 Samuel 15:31 - Modern English Version

31 Now it was reported to David that Ahithophel was conspiring with Absalom, and David said, “O  Lord, make the advice of Ahithophel folly.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

31 And one told David, saying, Ahithophel is among the conspirators with Absalom. And David said, O LORD, I pray thee, turn the counsel of Ahithophel into foolishness.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

31 David was told, Ahithophel [your counselor] is among the conspirators with Absalom. David said, O Lord, I pray You, turn Ahithophel's counsel into foolishness.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

31 And one told David, saying, Ahithophel is among the conspirators with Absalom. And David said, O Jehovah, I pray thee, turn the counsel of Ahithophel into foolishness.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

31 David was told that Ahithophel was also among the conspirators with Absalom, so he prayed, “Please, LORD, make Ahithophel’s advice foolish.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

31 Then it was reported to David that Ahithophel also had joined in swearing with Absalom. And David said, " O Lord, I beg you, to uncover the foolishness of the counsel of Ahithophel."

Féach an chaibidil Cóip




2 Samuel 15:31
23 Tagairtí Cros  

Absalom sent for Ahithophel the Gilonite, the advisor of David, from his city Giloh, while he was offering the sacrifices. Now the conspiracy was strong, for the number of people with Absalom was continually growing.


In those days, the advice that Ahithophel gave was as when one inquired a word from God. Such was all of the advice of Ahithophel, whether that which he gave to David or to Absalom.


Then Absalom and all of the men of Israel said, “The advice of Hushai the Arkite is better than the advice of Ahithophel.” For the Lord had decided to undermine the prudent advice of Ahithophel, so that the Lord might bring calamity to Absalom.


When Ahithophel realized that his advice was not followed, he saddled his donkey and returned to his house in his own city. He gave instruction to his household, then he hanged himself and died; he was interred in the tomb of his father.


So Absalom said, “Summon Hushai the Arkite so that we may hear what he has to say as well.”


Hushai said to Absalom, “At this time, the advice that Ahithophel has given is not good.”


He frustrates the schemes of the crafty, so that their hands cannot perform their plans.


They have also encircled me with words of hatred and fought against me without cause.


Lord, how my foes have multiplied! Many rise up against me!


Even my own familiar friend, in whom I trusted, who ate of my bread, has lifted up the heel against me.


Day and night they go around it on its walls; iniquity and trouble are in its midst.


For it is not an enemy who reproaches me; then I could bear it; nor is it he who hates me who has exalted himself against me; then I could hide from him.


The spirit of Egypt shall be discouraged in their midst, and I will destroy their counsel; then they shall seek for the idols and for the charmers and for the mediums and the sorcerers.


who frustrates the omens of the boasters and makes fools out of diviners, who turns wise men backward and makes their knowledge foolish,


“I do not speak concerning all of you. I know whom I have chosen, but that the Scripture may be fulfilled, ‘He who eats bread with Me has lifted up his heel against Me.’


Where is the wise? Where is the scribe? Where is the debater of this age? Has God not made the wisdom of this world foolish?


This wisdom descends not from above, but is earthly, unspiritual, and devilish.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí