Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





2 Samuel 15:21 - Modern English Version

21 Ittai answered the king and said, “As the Lord lives and as lives my lord the king, only in the place where my lord the king is, whether for death or for life, there alone will your servant be.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

21 And Ittai answered the king, and said, As the LORD liveth, and as my lord the king liveth, surely in what place my lord the king shall be, whether in death or life, even there also will thy servant be.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

21 But Ittai answered the king, As the Lord lives, and as my lord the king lives, wherever my lord the king shall be, whether for death or life, even there also will your servant be.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

21 And Ittai answered the king, and said, As Jehovah liveth, and as my lord the king liveth, surely in what place my lord the king shall be, whether for death or for life, even there also will thy servant be.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

21 But Ittai answered the king, “As surely as the LORD lives and as surely as my master the king lives, wherever my master the king may be, facing death or facing life, your servant will be there too.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

21 And Ittai responded to the king, by saying, "As the Lord lives, and as my lord the king lives, in whatever place you will be, my lord the king, whether in death or in life, your servant will be there."

Féach an chaibidil Cóip




2 Samuel 15:21
15 Tagairtí Cros  

So David said to Ittai, “Go on, pass by.” So Ittai the Gittite passed by, along with all of his men and all of the children and elderly who were with him.


Elijah said to Elisha, “Tarry here, I ask you, for the Lord has sent me to Bethel.” But Elisha said to him, “As the Lord lives, and as you live, I will not leave you.” So they went down to Bethel.


Elijah said to him, “Elisha, stay here, for the Lord has sent me to Jericho.” And he said, “As the Lord lives, and as you live, I will not leave you.” So they entered Jericho.


Then Elijah said to him, “Stay here, for the Lord has sent me to the Jordan.” And he said, “As the Lord lives, and as you live, I will not leave you.” And the two of them went on.


Then the boy’s mother said, “As the Lord lives, and as you live, I will not leave without you.” And he got up and followed her.


A friend loves at all times, but a brother is born for adversity.


A man of many friends may come to ruin, but there is a friend who sticks closer than a brother.


When he arrived and saw the grace of God, he rejoiced and exhorted them all to remain with the Lord with a loyal heart.


Then Paul answered, “What are you doing, weeping and breaking my heart? For I am ready not only to be imprisoned, but also to die in Jerusalem for the name of the Lord Jesus.”


I do not say this to condemn you, for I have said before that you are in our hearts, so that we would die or live with you.


David vowed again and said, “Your father certainly knows that I have found favor in your sight. And he says, ‘Do not let Jonathan know this, lest he be distressed.’ However, as the Lord lives and as your soul lives, there is but a step between me and death.”


Now my lord, as the Lord lives, and as your soul lives, because the Lord has restrained you from coming in bloodshed and from avenging yourself with your own hand, now let your enemies, and those seeking to do evil to my lord, be as Nabal.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí