Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





2 Samuel 15:12 - Modern English Version

12 Absalom sent for Ahithophel the Gilonite, the advisor of David, from his city Giloh, while he was offering the sacrifices. Now the conspiracy was strong, for the number of people with Absalom was continually growing.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

12 And Absalom sent for Ahithophel the Gilonite, David's counsellor, from his city, even from Giloh, while he offered sacrifices. And the conspiracy was strong; for the people increased continually with Absalom.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

12 And while Absalom was offering the sacrifices, he sent for Ahithophel the Gilonite, David's counselor, from his city Giloh. And the conspiracy was strong; the people with Absalom increased continually.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

12 And Absalom sent for Ahithophel the Gilonite, David’s counsellor, from his city, even from Giloh, while he was offering the sacrifices. And the conspiracy was strong; for the people increased continually with Absalom.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

12 While Absalom was offering the sacrifices, he summoned David’s advisor Ahithophel, who was from Giloh, to come from his hometown. So the conspiracy grew stronger, and Absalom’s following grew.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

12 Absalom also summoned Ahithophel the Gilonite, a counselor of David, from his city, Giloh. And when he was immolating victims, a very strong oath was sworn, and the people, hurrying together, joined with Absalom.

Féach an chaibidil Cóip




2 Samuel 15:12
26 Tagairtí Cros  

Now it was reported to David that Ahithophel was conspiring with Absalom, and David said, “O  Lord, make the advice of Ahithophel folly.”


Now Absalom and all of the Israelite people entered Jerusalem, and Ahithophel was with him.


Then Absalom and all of the men of Israel said, “The advice of Hushai the Arkite is better than the advice of Ahithophel.” For the Lord had decided to undermine the prudent advice of Ahithophel, so that the Lord might bring calamity to Absalom.


When Ahithophel realized that his advice was not followed, he saddled his donkey and returned to his house in his own city. He gave instruction to his household, then he hanged himself and died; he was interred in the tomb of his father.


Eliphelet the son of Ahasbai, the son of the Maacathite, Eliam the son of Ahithophel the Gilonite,


They proclaimed a fast and set Naboth on high among the people.


In the letters she wrote, “Proclaim a fast, and set Naboth on high among the people,


Now Ahithophel was the king’s counselor, and Hushai the Arkite was the king’s friend.


But You, O  Lord, be gracious to me, and raise me up, that I may repay them.


Even my own familiar friend, in whom I trusted, who ate of my bread, has lifted up the heel against me.


The sacrifice of the wicked is an abomination to the Lord, but the prayer of the upright is His delight.


The sacrifice of the wicked is an abomination; how much more when he brings it with evil intent!


To what purpose does incense from Sheba come to Me, and the sweet cane from a far country? Your burnt offerings are not acceptable, nor are your sacrifices sweet to Me.


And Balaam said to Balak, “Build for me seven altars, and prepare for me seven oxen and seven rams.”


He brought him into the field of Zophim, to the top of Pisgah, and built seven altars and offered a bull and a ram on each altar.


Balak did as Balaam said and offered a bull and a ram on each altar.


“I do not speak concerning all of you. I know whom I have chosen, but that the Scripture may be fulfilled, ‘He who eats bread with Me has lifted up his heel against Me.’


They profess that they know God, but in their deeds they deny Him, being abominable, disobedient, and worthless for every good work.


Goshen, Holon, and Giloh: eleven cities with their villages;


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí