Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





2 Samuel 1:10 - Modern English Version

10 “So I stood beside him and killed him because I knew that he could not live after he had fallen. Then I took the crown that was on his head and the armlet that was on his arm, and I have brought them here to my lord.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

10 So I stood upon him, and slew him, because I was sure that he could not live after that he was fallen: and I took the crown that was upon his head, and the bracelet that was on his arm, and have brought them hither unto my lord.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

10 So I stood up against him and slew him, because I was sure he could not live after he had fallen. So I took the crown on his head and the bracelet on his arm and have brought them here to my lord. [I Sam. 31:4.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

10 So I stood beside him, and slew him, because I was sure that he could not live after that he was fallen: and I took the crown that was upon his head, and the bracelet that was on his arm, and have brought them hither unto my lord.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

10 So I went over to him and killed him, because I knew he couldn’t survive after being wounded like that. I took the crown that was on his head and the bracelet that was on his arm, and I’ve brought them here to you, my master.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

10 And standing over him, I killed him. For I knew that he was not able to live after the fall. And I took the diadem that was on his head, and the bracelet from his arm, and I have brought them here to you, my lord."

Féach an chaibidil Cóip




2 Samuel 1:10
10 Tagairtí Cros  

But David said to him, “Your blood is upon your own head, since your mouth has testified against you, saying, ‘I put an end to the anointed of the Lord.’ ”


“Then he said to me, ‘Stand over me and kill me, for I have been mortally wounded, yet I am still alive.’


David took the crown of their king from his head, and its weight was a talent of gold and precious stone. It was placed upon the head of David. He brought out large quantities of plunder from the city.


Then he brought out the king’s son and put the crown on him and gave him the testimony. They made him king and anointed him. Then they clapped their hands and said, “Live, O king!”


The crown has fallen from our head; woe to us, for we have sinned!


For with what judgment you judge, you will be judged. And with the measure you use, it will be measured again for you.


Adoni-Bezek said, “Seventy kings whose thumbs and big toes were cut off once collected scraps of food under my table. Just as I have done, so God has repaid me.” They brought him to Jerusalem, and he died there.


Urgently he called to the young man who carried his gear and said to him, “Draw your sword and kill me, so that people may not say about me, ‘A woman killed him.’ ” So the young man pierced him through, and he died.


The king said to Doeg, “You turn and fall upon the priests.” And Doeg the Edomite turned and struck the priests and killed on that day eighty-five men who wore a linen ephod.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí