Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





2 Kings 24:7 - Modern English Version

7 The king of Egypt did not come again from his land, for the king of Babylon had taken over from the Brook of Egypt to the Euphrates River all that belonged to the king of Egypt.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 And the king of Egypt came not again any more out of his land: for the king of Babylon had taken from the river of Egypt unto the river Euphrates all that pertained to the king of Egypt.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 The king of Egypt came no more out of his land, for the king of Babylon had taken all that belonged to Egypt's king, from the River of Egypt to the river Euphrates.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 And the king of Egypt came not again any more out of his land; for the king of Babylon had taken, from the brook of Egypt unto the river Euphrates, all that pertained to the king of Egypt.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 The Egyptian king never left his country again because the Babylonian king had taken over all the territory that had previously belonged to him—from the border of Egypt to the Euphrates River.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 And the king of Egypt no longer continued to go out from his own land. For the king of Babylon had taken all that had belonged to the king of Egypt, from the river of Egypt as far as the river Euphrates.

Féach an chaibidil Cóip




2 Kings 24:7
10 Tagairtí Cros  

On that same day the Lord made a covenant with Abram, saying, “To your descendants I have given this land, from the river of Egypt to the great Euphrates River —


Solomon reigned over all kingdoms from the Euphrates River to the land of the Philistines and to the border of Egypt. The people brought presents and served Solomon all the days of his life.


In that day the Lord shall thresh from the channel of the Euphrates River to the stream of Egypt, and you shall be gathered one by one, O sons of Israel.


Concerning Egypt, about the army of Pharaoh Necho king of Egypt, which was by the Euphrates River in Carchemish, which Nebuchadnezzar king of Babylon defeated in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah:


Let not the swift flee away, nor the mighty man escape; they will stumble and fall towards the north by the Euphrates River.


Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt. And behold, it has not been bound up to be healed or wrapped with a bandage to make it strong to hold the sword.


Therefore thus says the Lord God: Behold, I am against Pharaoh king of Egypt and will break his arms, both the strong and the broken. And I will cause the sword to fall out of his hand.


And the border will circle around from Azmon to the Brook of Egypt, and the end of it will be at the Mediterranean Sea.


then crosses to Azmon, goes out to the Brook of Egypt, and then to the sea. This is your southern border.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí