Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





2 Kings 23:8 - Modern English Version

8 He brought all the priests out of the cities of Judah and defiled the high places where the priests had made offerings, from Geba to Beer-sheba. He broke down the high places of the gates at the entry of the gates of Joshua the governor of the city, which were on the left at the gate of the city.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 And he brought all the priests out of the cities of Judah, and defiled the high places where the priests had burned incense, from Geba to Beer-sheba, and brake down the high places of the gates that were in the entering in of the gate of Joshua the governor of the city, which were on a man's left hand at the gate of the city.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 And [Josiah] brought all the [idolatrous] priests out of the city of Judah and defiled the high places, where the priests had burned incense, from Geba to Beersheba [north to south], and broke down the high places both at the entrance of the Gate of Joshua the governor of the city and that which was on one's left at the city's gate.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 And he brought all the priests out of the cities of Judah, and defiled the high places where the priests had burned incense, from Geba to Beer-sheba; and he brake down the high places of the gates that were at the entrance of the gate of Joshua the governor of the city, which were on a man’s left hand at the gate of the city.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 Then Josiah brought all the priests out of Judah’s cities. From Geba to Beer-sheba, he defiled the shrines where the priests had been burning incense. He also tore down the shrines at the gates at the entrance to the gate of Joshua the city’s governor, which were on the left as one entered the city gate.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 And he gathered together all the priests from the cities of Judah. And he defiled the high places, where the priests were sacrificing, from Geba as far as Beersheba. And he tore down the altars of the gates at the entrance to the gate of Joshua, the leader of the city, which was to the left of the gate of the city.

Féach an chaibidil Cóip




2 Kings 23:8
13 Tagairtí Cros  

So Abraham rose up early in the morning, and took bread and a skin of water and gave it to Hagar, putting it on her shoulder, and sent her away with the child. So she departed and wandered in the Wilderness of Beer-sheba.


Therefore he called that place Beer-sheba, because the two of them swore an oath there.


He went up from there to Beer-sheba.


Then King Asa made a proclamation throughout all Judah—none was exempted—and they took away the stones of Ramah and the timber with which Baasha had built, and King Asa used them to build Geba of Benjamin as well as Mizpah.


When he saw that she was serious, he arose and ran for his life to Beer-sheba, which belongs to Judah, and left his servant there.


From the tribe of Benjamin, they gave Geba with its outlands, Alemeth with its outlands, and Anathoth with its outlands. All their cities throughout their families were thirteen.


They are gone over the pass, they have taken up their lodging at Geba. Ramah is afraid, Gibeah of Saul has fled.


But the Levites who have gone far from Me when Israel went astray, who went astray away from Me after their idols, they shall bear the punishment of their iniquity.


But do not seek Bethel, and do not enter into Gilgal or cross over to Beer-sheba; for Gilgal will surely go into captivity, and Bethel shall be no more.


All the land will be turned into a plain from Geba to Rimmon to the south of Jerusalem. But Jerusalem will rise and dwell in her place from the Benjamin Gate to the place of the Old Gate, to the Corner Gate, and then from the Tower of Hananel to the winepress of the king.


Kephar Ammoni, Ophni, and Geba—twelve cities with their villages;


And from the tribe of Benjamin they gave Gibeon, Geba,


All the Israelites from Dan to Beer-sheba, and also from the land of Gilead, went out and gathered together in an assembly as one man before the Lord at Mizpah.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí