Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





2 Kings 17:8 - Modern English Version

8 and walked in the statutes of the nations, whom the Lord dispossessed before the Israelites, and walked in the statutes which the kings of Israel had made.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 and walked in the statutes of the heathen, whom the LORD cast out from before the children of Israel, and of the kings of Israel, which they had made.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 And walked in the customs of the [heathen] nations whom the Lord drove out before the Israelites, customs the kings of Israel had introduced.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 and walked in the statutes of the nations, whom Jehovah cast out from before the children of Israel, and of the kings of Israel, which they made.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 They followed the practices of the nations that the LORD had removed before the Israelites, as well as the practices that the Israelite kings had done.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 And they walked according to the rituals of the nations that the Lord had consumed in the sight of the sons of Israel, and of the kings of Israel. For they had acted similarly.

Féach an chaibidil Cóip




2 Kings 17:8
19 Tagairtí Cros  

At that point, the king got some advice and made two golden calves and said to the people, “It is too difficult for you to go up to Jerusalem. Behold, your gods, O Israel, which brought you up out of the land of Egypt.”


He performed the most abominable act in following idols like the Amorites, whom the Lord cast out before the Israelites.


Then King Ahaz went to Damascus to meet Tiglath-Pileser king of Assyria and saw an altar that was in Damascus. King Ahaz sent to Uriah the priest a pattern of the altar and model of it, according to the manner of its construction.


He walked in the way of the kings of Israel and even made his son pass through the fire according to the abominations of the nations whom the Lord dispossessed before the Israelites.


Judah also did not keep the commandments of the Lord their God, but walked in the statutes of Israel which they made.


But they did not listen; rather they were practicing their former customs.


He did evil in the sight of the Lord, according to the abominations of the nations whom the Lord dispossessed before the Israelites.


but they mingled with the nations and learned their works;


You must not bow down to their gods, or serve them, or do according to their practices, but you shall utterly overthrow them and break down their images in pieces.


Thus says the Lord: Do not learn the way of the nations; do not be terrified at the signs of heaven, although the nations are terrified at them.


But she has rebelled against My judgments more wickedly than the nations, and against My statutes more than the countries that are all around her, for they have refused My judgments and My statutes, and have not walked in them.


Ephraim is oppressed and broken in judgment, because he eagerly followed after vanity.


After the practices of the land of Egypt, from where you lived, you shall not follow, and after the practices of the land of Canaan, to where I will bring you, you shall not follow; nor shall you walk in their ordinances.


You shall not make for yourselves idols; neither set up a carved image nor a standing stone, nor shall you set up any sculpted stone in your land to bow down to it, for I am the Lord your God.


You observe the statutes of Omri, and every practice of the house of Ahab, and you walk in their counsels. Therefore I will give you over to destruction, and the inhabitants to derision. You will bear the contempt of My people.


When you enter into the land which the Lord your God gives you, you must not learn to practice the abominations of those nations.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí