Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





1 Samuel 6:7 - Modern English Version

7 “Now therefore make a new cart, and take two milk cows on which there has never been a yoke. Then tie the cows to the cart and bring their calves home, away from them.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 Now therefore make a new cart, and take two milch kine, on which there hath come no yoke, and tie the kine to the cart, and bring their calves home from them:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 Now then, make and prepare a new cart and two milch cows on which no yoke has ever come; and yoke the cows to the cart, but take their calves home, away from them.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 Now therefore take and prepare you a new cart, and two milch kine, on which there hath come no yoke; and tie the kine to the cart, and bring their calves home from them;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 So get a new cart ready along with two nursing cows that have never been yoked before. Harness the cows to the cart, but take any of their calves that are following back home.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 Now therefore, fashion and take a new cart, with two cows that have given birth, but on which no yoke has been imposed. And yoke them to the cart, but retain their calves at home.

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 6:7
5 Tagairtí Cros  

They loaded the ark of God on a new cart and brought it from the house of Abinadab, which was on the hill. Uzzah and Ahio the sons of Abinadab were driving the new cart.


They transported the ark of God on a new cart, from the house of Abinadab, and Uzzah and Ahio were driving the cart.


This is the statute of the law which the Lord has commanded, saying: Tell the Israelites that they will bring you a healthy red heifer, which has no blemish, and on which a yoke has never gone,


And it must be, that the city which is closest to the slain man, that is, the elders of that city shall take a heifer which has not been worked, that has never pulled in yoke,


and the elders of that city must bring down the heifer to a valley with flowing water, which is neither plowed nor sown, and shall break the heifer’s neck there in the valley.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí