Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





1 Samuel 5:9 - Modern English Version

9 It happened that after they had carried it about, the hand of the Lord was against the city with a very great destruction. And He struck the men of the city, both small and great. And tumors broke out on them.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

9 And it was so, that, after they had carried it about, the hand of the LORD was against the city with a very great destruction: and he smote the men of the city, both small and great, and they had emerods in their secret parts.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

9 But after they had carried it to Gath, the hand of the Lord was against the city, causing an exceedingly great panic [at the deaths from the plague], for He afflicted the people of the city, both small and great, and tumors or boils broke out on them.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

9 And it was so, that, after they had carried it about, the hand of Jehovah was against the city with a very great discomfiture: and he smote the men of the city, both small and great; and tumors brake out upon them.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

9 But once they moved it, the LORD’s hand came against the city, causing a huge panic. God struck the city’s inhabitants, both young and old, and tumors broke out on them.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

9 And as they were carrying it around, the hand of the Lord fell upon every single city with an exceedingly great slaughter. And he struck down the men of each and every city, from the small even to the great. And cysts were festering at their buttocks. And the Gathites took counsel, and they made for themselves seat covers from pelts.

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 5:9
11 Tagairtí Cros  

He routed His enemies back; He made them a perpetual reproach.


as if someone fled away from a lion, but a bear attacked him, or got into the house and rested his hand on the wall, but a snake bit him.


For indeed the hand of the Lord was against them, to destroy them from among their midst, until they were gone.


But if you will not obey the voice of the Lord, but rebel against the commandment of the Lord, then will the hand of the Lord be against you, as it was against your fathers.


Therefore they sent the ark of God to Ekron. And it came about that as the ark of God came to Ekron, that the Ekronites cried out, saying, “They have brought about the ark of the God of Israel to slay us and our people.”


So they sent and gathered together all the lords of the Philistines, and said, “Send away the ark of the God of Israel, and let it go again to His own place that He might not kill me and my people,” for there was a deadly destruction throughout all the city. The hand of God was very heavy there.


But the hand of the Lord was heavy upon the Ashdodites. He desolated them and struck them with tumors, even Ashdod and its territories.


And they set the ark of the Lord on the cart, as well as the box with the mice of gold and the images of their tumors.


So the Philistines were subdued, and they did not again come into the territory of Israel. And the hand of the Lord was against the Philistines all the days of Samuel.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí