Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





1 Samuel 24:4 - Modern English Version

4 The men of David said to him, “This is the day of which the Lord said to you, ‘Behold, I am giving your enemy into your hand. You may do with him as seems good in your eyes.’ ” Then David arose and secretly cut off the corner of Saul’s robe.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

4 And the men of David said unto him, Behold the day of which the LORD said unto thee, Behold, I will deliver thine enemy into thine hand, that thou mayest do to him as it shall seem good unto thee. Then David arose, and cut off the skirt of Saul's robe privily.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

4 David's men said to him, Behold the day of which the Lord said to you, Behold, I will deliver your enemy into your hands and you shall do to him as seems good to you. Then David arose [in the darkness] and stealthily cut off the skirt of Saul's robe.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

4 And the men of David said unto him, Behold, the day of which Jehovah said unto thee, Behold, I will deliver thine enemy into thy hand, and thou shalt do to him as it shall seem good unto thee. Then David arose, and cut off the skirt of Saul’s robe privily.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

4 David’s soldiers said to him, “This is the day the LORD spoke of when he promised you, ‘I will hand your enemy over to you, and you can do to him whatever you think best.’” So David snuck up and cut off a corner of Saul’s robe.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

4 And he arrived at the sheepfolds, which presented themselves along the way. And a cave was in that place, which Saul entered, so that he might ease his bowels. But David and his men were hiding in the interior part of the cave.

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 24:4
13 Tagairtí Cros  

They brought the head of Ish-bosheth to David in Hebron and said to the king, “Here is the head of Ish-bosheth the son of Saul, your enemy who sought your life. This day, the Lord has given retribution against Saul and his descendent to my lord the king.”


if the men of my tent have not said, ‘Who is there who has not been satisfied with his meat?’


I cry out to the Lord with my voice; with my voice to the Lord do I make my supplication.


Be merciful to me, O God, be merciful to me! For in You my soul takes refuge; in the shadow of Your wings will I take refuge, until these calamities pass by.


However, if it was not premeditated, but God let him fall into his hand, then I will appoint you a place where he may flee.


David departed from there and escaped to the cave of Adullam. And when his brothers and all his father’s house heard it, they went down to him there.


He said to him, “Do not fear, for the hand of Saul my father will not find you. You will be king over Israel, and I will be next to you. Saul my father knows this.”


Now it was reported to Saul that David had come to Keilah. And Saul said, “God has delivered him into my hand, for he is shut in by entering a town that has gates and bars.”


Behold, this day you have seen with your own eyes that the Lord delivered you today into my hand in the cave. So that some said to kill you, but my eye had compassion on you. And I said, ‘I will not put forth my hand against my lord, for he is anointed of the Lord.’


And you have shown today that you have dealt well with me, when the Lord delivered me into your hand and you did not kill me.


The Lord requites to every man his right conduct and loyalty. So the Lord gave you into my hand today, but I am not willing to stretch my hand against the Lord’s anointed.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí