1 Samuel 16:5 - Modern English Version5 And he said, “I have come in peace to sacrifice to the Lord. Consecrate yourselves, and come with me to the sacrifice.” And he consecrated Jesse and his sons and called them to the sacrifice. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 17695 And he said, Peaceably: I am come to sacrifice unto the LORD: sanctify yourselves, and come with me to the sacrifice. And he sanctified Jesse and his sons, and called them to the sacrifice. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition5 And he said, Peaceably; I have come to sacrifice to the Lord. Consecrate yourselves and come with me to the sacrifice. And he consecrated Jesse and his sons and called them to the sacrifice. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)5 And he said, Peaceably; I am come to sacrifice unto Jehovah: sanctify yourselves, and come with me to the sacrifice. And he sanctified Jesse and his sons, and called them to the sacrifice. Féach an chaibidilCommon English Bible5 “Yes,” Samuel answered. “I’ve come to make a sacrifice to the LORD. Now make yourselves holy, then come with me to the sacrifice.” Samuel made Jesse and his sons holy and invited them to the sacrifice as well. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version5 And he said: "It is peaceful. I have arrived in order to immolate to the Lord. Be sanctified, and come with me to the sacrifice." Then he sanctified Jesse and his sons, and he called them to the sacrifice. Féach an chaibidil |
Now when the days of feasting had run their course, Job sent and sanctified them. He would rise up early in the morning, and he would offer burnt offerings according to the number of them all, because Job said: “It may be that my sons have sinned, and cursed God in their hearts.” Thus Job would do always.
“Get up! Consecrate the people and say, ‘Consecrate yourselves for tomorrow, for thus says the Lord, the God of Israel: “Things dedicated for destruction are in your midst, O Israel. You are not able to stand before your enemies until you remove the things dedicated for destruction from your midst.”