Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





1 Samuel 14:22 - Modern English Version

22 Also all of Israel’s fighting men, who had hidden themselves in mountains of Ephraim, heard that the Philistines fled, and even they followed hard after them in the battle.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

22 Likewise all the men of Israel which had hid themselves in mount Ephraim, when they heard that the Philistines fled, even they also followed hard after them in the battle.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

22 Likewise, all the men of Israel who had hid themselves in the hill country of Ephraim, when they heard that the Philistines fled, they also went after them in hot pursuit in the battle.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

22 Likewise all the men of Israel that had hid themselves in the hill-country of Ephraim, when they heard that the Philistines fled, even they also followed hard after them in the battle.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

22 Similarly, when all the Israelites who had been hiding in the highlands of Ephraim heard that the Philistines were on the run, they also joined the battle in hot pursuit of the Philistines.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

22 Likewise, all the Israelites who had hidden themselves on mount Ephraim, hearing that the Philistines had fled, joined themselves with their own in the battle. And there were with Saul about ten thousand men.

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 14:22
4 Tagairtí Cros  

The men of Israel from Naphtali, Asher, and all of Manasseh were summoned, and they chased after the Midianites.


When Israel’s fighting men saw that they were in a strait (for the people were distressed), then the people hid themselves in caves, in hollows, among rocks, and in cellars and cisterns.


So the two of them revealed themselves to the garrison of the Philistines. And the Philistines said, “Look, the Hebrews are coming out of the caves where they have hidden themselves.”


When Israel’s fighting men who were on the other side of the valley, and those who were on the other side of the Jordan, saw that Israel’s fighting men fled and that Saul and his sons were dead, they abandoned the cities and fled. So the Philistines came and lived in them.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí