Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





1 Kings 22:10 - Modern English Version

10 The king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah each put on his robes and sat on his throne at the entrance of the gate of Samaria, and all the prophets prophesied before them.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

10 And the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah sat each on his throne, having put on their robes, in a void place in the entrance of the gate of Samaria; and all the prophets prophesied before them.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

10 Now the king of Israel and Jehoshaphat king of Judah were sitting in [royal] robes [or armor], each on his throne in an open place [on a threshing floor] at the entrance of the gate of Samaria; and all the prophets prophesied before them.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

10 Now the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah were sitting each on his throne, arrayed in their robes, in an open place at the entrance of the gate of Samaria; and all the prophets were prophesying before them.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

10 Now Israel’s king and Judah’s King Jehoshaphat were sitting on their thrones, dressed in their royal robes at the threshing floor beside the entrance to the gate of Samaria. All the prophets were prophesying in front of them.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

10 Now the king of Israel, and Jehoshaphat, the king of Judah, were each sitting upon his own throne, clothed in the habit of royal vestments, in a courtyard beside the entrance of the gate of Samaria. And all the prophets were prophesying in their sight.

Féach an chaibidil Cóip




1 Kings 22:10
13 Tagairtí Cros  

And as midday passed, they prophesied until the time of the offering of the evening sacrifice. But there was no voice. No one answered; no one paid attention.


The king of Israel said to Jehoshaphat, “I will disguise myself and enter into the battle, but you wear your robes.” And the king of Israel disguised himself and went into the battle.


Then the king of Israel gathered the prophets together, approximately four hundred men, and said to them, “Shall I go against Ramoth Gilead to battle, or shall I wait?” And they said, “Go up, for the Lord shall deliver it into the hand of the king.”


Then the king of Israel called an officer and said, “Quickly, bring Micaiah the son of Imlah.”


On the third day, Esther put on her royal apparel and positioned herself in the king’s palace courtyard so that she would be directly in line with the part of the king’s throne room where the king sat facing the entrance of the room on his royal throne in the royal hall.


What then did you go out to see? A man dressed in soft clothing? Behold, those who wear soft clothing are in kings’ houses.


But store up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust destroy and where thieves do not break in nor steal,


On an appointed day, Herod, dressed in royal apparel, sat on his throne and gave a public speech to them.


The next day Agrippa and Bernice came with great pomp, and they entered the hall with the commanders and the leading men of the city. When Festus gave the order, Paul was brought in.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí