Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





1 Kings 2:5 - Modern English Version

5 “Moreover, you know also what Joab the son of Zeruiah did to me, what he did to the two commanders of the army of Israel, to Abner the son of Ner and to Amasa the son of Jether, whom he killed, shedding the blood of war in a time of peace. He spilled their blood on the belt that was around his waist and on the shoes of his feet.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

5 Moreover thou knowest also what Joab the son of Zeruiah did to me, and what he did to the two captains of the hosts of Israel, unto Abner the son of Ner, and unto Amasa the son of Jether, whom he slew, and shed the blood of war in peace, and put the blood of war upon his girdle that was about his loins, and in his shoes that were on his feet.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

5 You know also what Joab son of Zeruiah did to me, and what he did to the two captains of the hosts of Israel, Abner son of Ner and Amasa son of Jether, whom he murdered, avenging in time of peace blood shed in war, and putting innocent blood of war on the girdle on his loins and on the sandals of his feet.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

5 Moreover thou knowest also what Joab the son of Zeruiah did unto me, even what he did to the two captains of the hosts of Israel, unto Abner the son of Ner, and unto Amasa the son of Jether, whom he slew, and shed the blood of war in peace, and put the blood of war upon his girdle that was about his loins, and in his shoes that were on his feet.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

5 You should know what Joab, Zeruiah’s son, has done to me and what he did to the two generals of Israel, Abner, Ner’s son, and Amasa, Jether’s son. He murdered them, spilling blood at peacetime and putting the blood of war on the belt around his waist and on the sandals on his feet.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

5 Also, you know what Joab, the son of Zeruiah, has done to me, what he did to the two leaders of the army of Israel, to Abner, the son of Ner, and to Amasa, the son of Jether. He killed them, and so he shed the blood of war in peace time, and he set the bloodshed of battle on his belt, which was around his waist, and in his shoes, which were on his feet.

Féach an chaibidil Cóip




1 Kings 2:5
18 Tagairtí Cros  

Now Absalom had placed Amasa over the army in the place of Joab. Now Amasa was the son of a man named Jether the Ishmaelite, who went in to Abigail the daughter of Nahash and sister of Zeruiah, the mother of Joab.


The man said to Joab, “Not even if I had felt the weight of a thousand shekels of silver in my hand would I have laid a hand on the king’s son. In our hearing the king commanded you, Abishai, and Ittai saying: Beware lest anyone touch the young man Absalom!


Then Joab said, “I will not waste any more time with you.” He took three spears in his hand and thrust them into the heart of Absalom while he was still alive in the midst of the tree.


The king commanded Joab, Abishai, and Ittai, “Deal gently with the young man Absalom.” All of the people heard the king instruct the commanders concerning Absalom.


And Joab the son of Zeruiah, with the servants of David, went out in order to meet together at the pool of Gibeon. They sat down, one group on one side of the pool and the other group on the side of the pool opposite them.


Now the three sons of Zeruiah were there: Joab, Abishai, and Asahel; and Asahel was as fast as a wild gazelle.


Amasa was not on guard against the sword in the hand of Joab, and he struck him in the midsection spilling his entrails on the ground. He died without being struck a second time. Then Joab and Abishai his brother pursued after Sheba the son of Bichri.


So Abner returned to Hebron, and Joab pulled him aside in the gateway so as to speak with him undisturbed. There he struck him in the midsection so that he died on account of the blood of Asahel, his brother.


Today, I am weak, even if an anointed king, and these men, the sons of Zeruiah, are too strong for me. May the Lord repay the evildoer according to his wickedness.”


He conferred with Joab the son of Zeruiah and with Abiathar the priest, and they agreed to help him.


The Lord shall return his blood upon his own head, for he attacked two men more righteous and better than he —Abner the son of Ner, commander of the army of Israel, and Amasa the son of Jether, commander of the army of Judah—and killed them with the sword when my father David was unaware.


Also in your skirts is found the lifeblood of the innocent poor, although you never caught them breaking in. Yet in spite of all these things,


Were they ashamed when they had committed abomination? They were not at all ashamed, nor could they blush. Therefore they shall fall among those who fall; at the time that I punish them they shall be cast down, says the Lord.


This same John had clothing made of camel’s hair, a leather belt around his waist, and his food was locusts and wild honey.


“Cursed is he who strikes down his neighbor secretly.” And all the people shall say, “Amen.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí