Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Joshua 13:8 - Matthew's Bible 1537

8 For the other halfe wyth the Rubenytes, and the Gaddites haue receyued their enheritaunce allready, whiche Moses gaue them beyonde Iordan Eastwarde, euen as Moses the seruaunt of the Lorde gaue them,

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 with whom the Reubenites and the Gadites have received their inheritance, which Moses gave them, beyond Jordan eastward, even as Moses the servant of the LORD gave them;

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 With the other half-tribe of Manasseh, the Reubenites and the Gadites received their inheritance beyond the Jordan eastward, as Moses the servant of the Lord gave them:

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 With him the Reubenites and the Gadites received their inheritance, which Moses gave them, beyond the Jordan eastward, even as Moses the servant of Jehovah gave them:

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 As for the other half of the tribe of Manasseh, the Reubenites and Gadites together with it had already taken their legacy that Moses had given them on the east side of the Jordan. It was exactly what Moses the LORD’s servant had given them.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 With them, Reuben and Gad have possessed the land, which Moses, the servant of the Lord, delivered to them beyond the river Jordan, on the eastern side:

Féach an chaibidil Cóip




Joshua 13:8
11 Tagairtí Cros  

For we wyll not enheret wyth them on yonder side Iordan forwarde, because oure enheritaunce is falled to vs on thys syde Iordan eastwarde.


And thus we toke the same season, the land out of the hande of two kynges of the Amorytes on the other syde Iordan, from the ryuer of Arnon vnto mount Hermon


These are the Kynges of the land whyche the chyldren of Israell smote and conquered their landes, on the other syde Iordan eastwarde, from the ryuer Arnon, vnto mounte Hermon, and all the plaine eastwarde:


Moses the seruaunt of the Lorde, and the children of Israel smote them, & Moses the seruaunt of the Lord, gaue their landes a possession, vnto the Rubenites, Gaddites, and halfe the tribe of Manasses.


Nowe therfore deuyde thys land to enherete, vnto the nyne trybes, and the halfe trybe of Manasses.


from Aroer that lyeth on the brym of the ryuer Arnon, wyth the cytye in the middes of the ryuer. And al the playne of Midba vnto Dibon,


And now the Lord hath geuen reste vnto youre brethren as he promised them. Wherfore returne and go vnto youre tentes & vnto the lande of youre possessyon, whych Moses the seruaunt of the Lord gaue you on the other syde Iordan.


And the chyldren of Ruben, and the chyldren of Gad, and halfe the trybe of Manasses went before the chyldren of Israel armed, as Moses charged them.


And the Ebrues wente ouer Iordan vnto the land of Gad & Galaad. But Saul was yet in Galgal, and al the people that folowed hym, were astonyed.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí