Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Joshua 11:12 - Matthew's Bible 1537

12 and al the cyties of those Kynges, wyth al the kinges of them: Iosua toke and smote them with the edge of the swerde, and vtterlye destroied them as Moses the seruaunte of the Lorde commaunded.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

12 And all the cities of those kings, and all the kings of them, did Joshua take, and smote them with the edge of the sword, and he utterly destroyed them, as Moses the servant of the LORD commanded.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

12 And Joshua took all the cities of those kings and all the kings and smote them with the sword, utterly destroying them, as Moses the servant of the Lord commanded. [Deut. 20:16.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

12 And all the cities of those kings, and all the kings of them, did Joshua take, and he smote them with the edge of the sword, and utterly destroyed them; as Moses the servant of Jehovah commanded.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

12 Joshua captured all these kings and their cities. He struck them down without mercy. He wiped them out as something reserved for God. This was exactly as Moses the LORD’s servant had commanded.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

12 And he seized, struck, and destroyed all the surrounding cities and their kings, just as Moses, the servant of God, had instructed him.

Féach an chaibidil Cóip




Joshua 11:12
18 Tagairtí Cros  

and when the Lord thy God hath sett them before the that thou shouldest smyt them se that thou vtterly destroye them and make no couenaunt with theym nor haue compassyon vppon theym. Also thou shalte make no maryages wyth theim,


But vnderstand this day that the Lorde thy God whych goth ouer before the a consuming fyre, he shall destroye them and he shall subdue them before the. And thou shalt cast them out, and bryng them out, and bryng them to nought quyckelye as the Lorde hathe sayed vnto the.


And when Iosua and the chyldren of Israel had made an ende of slaying them wyth a great slaughter, tyll they were wasted, yet there remayned a certain of them, whych entered into walled cytyes.


And that same day Iosua toke Makeda & smote hyt wyth the edge of the swerde, and the Kinge therof also, and vtterlye destroyed them and all the soules that were therin, and let nought remayne. And he dyd to the King of Makeda, as he dyd to the Kyng of Iericho.


And the Lorde delyuered it also in theyr handes, wyth the Kynge also, & smote it with the edge of the swerde and all the soules that were therin, and let noughte remayne in it, and dyd vnto the kyng therof as he dyd vnto the kynge of Iericho.


And the Lord deliuered into the handes of Israel Lachis, that they toke it the seconde daye, and smote it with the edge of the swerde, and al the soules that were therin, accordinge to al that he dyd to Lybna.


and toke it the same daye, and smote it wyth the edge of the swerde, and all the soules that were therin, & vtterlye destroyed them the same daye, accordinge to al that he dyd to Lachis.


and toke it, and smote it wyth the edge of the swerde, and the kynge therof, and al the tounes that pertayned to it, and all the soules that were therin, so that they lefte nought remayninge: but in al thinges as they dyd to Eglon, so they destroyed it vtterlye, and al the soules that were therin.


But Israel burnt none of the cytyes, that stode vpon hylles, saue Hazor onely, that Iosua burnt,


As the Lorde commaunded Iosua, and euen so dyd Iosua and minisshed no worde of all that the Lorde commaunded Moses.


al the enhabitoures of the hyll countrey, from Libanon vnto the whote waters euen al the Sydones I will cast them out from before the chyldren of Israel, and se that thou in anye wyse deuyde it by lotte vnto the children of Israel to enheret, as I haue commaunded the.


And the Lorde gaue them rest roundabout accordyng to all that he sware vnto their fathers. So that there stode not a man of all theyr enemyes before them. But the Lorde delyuered all their enemyes into theyr handes.


as Moses the seruaunt of the Lorde commaunded the chyldren of Israell, accordinge as it is wrytten in the boke of the law of Moses, an altare of rough stone, ouer whiche no tole of yeron was lyft. And they sacryfyced theron burntsacryfyce, and offered peace offringe


Assone therfore as ye haue taken the cytye, se that ye set it on fyre. Accordinge to the commaundement of the Lord se that ye do, behold, I haue charged you.


And they answered Iosua and sayde, it was tolde thy seruauntes, how that the Lorde thy God had commaunded his seruaunt Moses to geue you al the lande, and to destroye all the Enhabitoures therof oute of youre syghte, and therfore we were exceadinge sore afrayed of oure liues because of you,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí