Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Exodus 5:5 - King James Version (Oxford) 1769

5 And Pharaoh said, Behold, the people of the land now are many, and ye make them rest from their burdens.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Amplified Bible - Classic Edition

5 Pharaoh said, Behold, the people of the land now are many, and you make them rest from their burdens!

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

5 And Pharaoh said, Behold, the people of the land are now many, and ye make them rest from their burdens.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

5 Pharaoh continued, “The land’s people are now numerous. Yet you want them to stop their hard work?”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

5 And Pharaoh said: "The people of the land are many. You see that the turmoil has increased: how much more if you give them rest from the works?"

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 And Pharao said: The people of the land is numerous. You see that the multitude is increased: how much more if you give them rest from their works?

Féach an chaibidil Cóip




Exodus 5:5
5 Tagairtí Cros  

and spake to them after the counsel of the young men, saying, My father made your yoke heavy, and I will add to your yoke: my father also chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.


For whereas my father put a heavy yoke upon you, I will put more to your yoke: my father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.


And it came to pass in those days, when Moses was grown, that he went out unto his brethren, and looked on their burdens: and he spied an Egyptian smiting an Hebrew, one of his brethren.


In the multitude of people is the king's honour: But in the want of people is the destruction of the prince.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí