Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Judges 3:5 - King James Version with Apocrypha - American Edition

5 And the children of Israel dwelt among the Canaanites, Hittites, and Amorites, and Per´izzites, and Hivites, and Jeb´usites:

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

5 And the children of Israel dwelt among the Canaanites, Hittites, and Amorites, and Perizzites, and Hivites, and Jebusites:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

5 And the Israelites dwelt among the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites;

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

5 And the children of Israel dwelt among the Canaanites, the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites:

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

5 So the Israelites lived among the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

5 And so, the sons of Israel lived in the midst of the Canaanite, and the Hittite, and the Amorite, and the Perizzite, and the Hivite, and the Jebusite.

Féach an chaibidil Cóip




Judges 3:5
16 Tagairtí Cros  

And there was a strife between the herdmen of Abram's cattle and the herdmen of Lot's cattle: and the Canaanite and the Per´izzite dwelt then in the land.


And all the people that were left of the Amorites, Hittites, Per´izzites, Hivites, and Jeb´usites, which were not of the children of Israel,


and foundest his heart faithful before thee, and madest a covenant with him to give the land of the Canaanites, the Hittites, the Amorites, and the Per´izzites, and the Jeb´usites, and the Gir´gashites, to give it, I say, to his seed, and hast performed thy words; for thou art righteous.


and I have said, I will bring you up out of the affliction of Egypt unto the land of the Canaanites, and the Hittites, and the Amorites, and the Per´izzites, and the Hivites, and the Jeb´usites, unto a land flowing with milk and honey.


and I am come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land unto a good land and a large, unto a land flowing with milk and honey; unto the place of the Canaanites, and the Hittites, and the Amorites, and the Per´izzites, and the Hivites, and the Jeb´usites.


and thou take of their daughters unto thy sons, and their daughters go a whoring after their gods, and make thy sons go a whoring after their gods.


The Amal´ekites dwell in the land of the south: and the Hittites, and the Jeb´usites, and the Amorites, dwell in the mountains: and the Canaanites dwell by the sea, and by the coast of Jordan.


When the Lord thy God shall bring thee into the land whither thou goest to possess it, and hath cast out many nations before thee, the Hittites, and the Gir´gashites, and the Amorites, and the Canaanites, and the Per´izzites, and the Hivites, and the Jeb´usites, seven nations greater and mightier than thou;


and to the Canaanite on the east and on the west, and to the Amorite, and the Hittite, and the Per´izzite, and the Jeb´usite in the mountains, and to the Hivite under Hermon in the land of Mizpeh.


And it came to pass, when all the kings which were on this side Jordan, in the hills, and in the valleys, and in all the coasts of the great sea over against Lebanon, the Hittite, and the Amorite, the Canaanite, the Per´izzite, the Hivite, and the Jeb´usite, heard thereof;


And Judah went up; and the Lord delivered the Canaanites and the Per´izzites into their hand: and they slew of them in Bezek ten thousand men.


And they found Adon´i–be´zek in Bezek: and they fought against him, and they slew the Canaanites and the Per´izzites.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí