Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Judges 20:23 - King James Version with Apocrypha - American Edition

23 (And the children of Israel went up and wept before the Lord until even, and asked counsel of the Lord, saying, Shall I go up again to battle against the children of Benjamin my brother? And the Lord said, Go up against him.)

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

23 (And the children of Israel went up and wept before the LORD until even, and asked counsel of the LORD, saying, Shall I go up again to battle against the children of Benjamin my brother? And the LORD said, Go up against him.)

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

23 And the Israelites went up and wept before the Lord until evening and asked of the Lord, Shall we go up again to battle against our brethren the Benjamites? And the Lord said, Go up against them.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

23 And the children of Israel went up and wept before Jehovah until even; and they asked of Jehovah, saying, Shall I again draw nigh to battle against the children of Benjamin my brother? And Jehovah said, Go up against him.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

23 So the Israelites went back up and wept before the LORD until evening. They asked the LORD, “Should we move in again to fight our relatives the Benjaminites?” And the LORD replied, “March out against them.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

23 But first they also went up and wept before the Lord, even until night. And they consulted him and said, "Should I continue to go forth, so as to contend against the sons of Benjamin, my brothers, or not?" And he responded to them, "Ascend against them, and undertake the struggle."

Féach an chaibidil Cóip




Judges 20:23
14 Tagairtí Cros  

And when all the people came to cause David to eat meat while it was yet day, David sware, saying, So do God to me, and more also, if I taste bread, or aught else, till the sun be down.


I will go and return to my place, till they acknowledge their offense, and seek my face: in their affliction they will seek me early.


And Joshua rent his clothes, and fell to the earth upon his face before the ark of the Lord until the eventide, he and the elders of Israel, and put dust upon their heads.


And Joshua said, Alas, O Lord God, wherefore hast thou at all brought this people over Jordan, to deliver us into the hand of the Amorites, to destroy us? would to God we had been content, and dwelt on the other side Jordan!


Now after the death of Joshua it came to pass, that the children of Israel asked the Lord, saying, Who shall go up for us against the Canaanites first, to fight against them?


And the children of Israel arose, and went up to the house of God, and asked counsel of God, and said, Which of us shall go up first to the battle against the children of Benjamin? And the Lord said, Judah shall go up first.


And the people, the men of Israel, encouraged themselves, and set their battle again in array in the place where they put themselves in array the first day.


And the children of Israel came near against the children of Benjamin the second day.


And the people came to the house of God, and abode there till even before God, and lifted up their voices, and wept sore;


Then shalt thou go on forward from thence, and thou shalt come to the plain of Tabor, and there shall meet thee three men going up to God to Beth–el, one carrying three kids, and another carrying three loaves of bread, and another carrying a bottle of wine:


Then came the messengers to Gib´e-ah of Saul, and told the tidings in the ears of the people: and all the people lifted up their voices, and wept.


And they gathered together to Mizpeh, and drew water, and poured it out before the Lord, and fasted on that day, and said there, We have sinned against the Lord. And Samuel judged the children of Israel in Mizpeh.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí