Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Job 36:8 - King James Version with Apocrypha - American Edition

8 And if they be bound in fetters, and be holden in cords of affliction;

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 And if they be bound in fetters, And be holden in cords of affliction;

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 And if they are bound in fetters [of adversity] and held by cords of affliction, [Ps. 107:10, 11.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 And if they be bound in fetters, And be taken in the cords of affliction;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 If they are tied with ropes, caught in cords of affliction,

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 And, if they are in captivity, or are bound with the chains of poverty,

Féach an chaibidil Cóip




Job 36:8
12 Tagairtí Cros  

Thou puttest my feet also in the stocks, and lookest narrowly unto all my paths; thou settest a print upon the heels of my feet.


know now that God hath overthrown me, and hath compassed me with his net.


He delivereth the poor in his affliction, and openeth their ears in oppression.


Take heed, regard not iniquity: for this hast thou chosen rather than affliction.


Such as sit in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and iron;


The sorrows of death compassed me, and the pains of hell gat hold upon me: I found trouble and sorrow.


The bands of the wicked have robbed me: but I have not forgotten thy law.


to bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;


The sorrows of hell compassed me about: the snares of death prevented me.


His own iniquities shall take the wicked himself, and he shall be holden with the cords of his sins.


He hath inclosed my ways with hewn stone; he hath made my paths crooked.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí