Isaiah 21:8 - King James Version with Apocrypha - American Edition8 and he cried, A lion: My lord, I stand continually upon the watchtower in the daytime, and I am set in my ward whole nights: Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 17698 and he cried, A lion: My lord, I stand continually upon the watchtower in the daytime, and I am set in my ward whole nights: Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition8 And [the watchman] cried like a lion, O Lord, I stand continually on the watchtower in the daytime, and I am set in my station every night. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)8 And he cried as a lion: O Lord, I stand continually upon the watch-tower in the day-time, and am set in my ward whole nights; Féach an chaibidilCommon English Bible8 Then the seer called out: “Upon a watchtower, Lord, I’m standing all day; and upon my observation post I’m stationed throughout the night. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version8 And a lion cried out: "I am on the watchtower of the Lord, standing continually by day. And I am at my station, standing throughout the night. Féach an chaibidil |
Behold, he shall come up like a lion from the swelling of Jordan against the habitation of the strong: but I will suddenly make him run away from her: and who is a chosen man, that I may appoint over her? for who is like me? and who will appoint me the time? and who is that shepherd that will stand before me?
Behold, he shall come up like a lion from the swelling of Jordan unto the habitation of the strong: but I will make them suddenly run away from her: and who is a chosen man, that I may appoint over her? for who is like me? and who will appoint me the time? and who is that shepherd that will stand before me?