Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Ezekiel 25:3 - King James Version with Apocrypha - American Edition

3 and say unto the Ammonites, Hear the word of the Lord God; Thus saith the Lord God; Because thou saidst, Aha, against my sanctuary, when it was profaned; and against the land of Israel, when it was desolate; and against the house of Judah, when they went into captivity;

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

3 and say unto the Ammonites, Hear the word of the Lord GOD; Thus saith the Lord GOD; Because thou saidst, Aha, against my sanctuary, when it was profaned; and against the land of Israel, when it was desolate; and against the house of Judah, when they went into captivity;

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

3 And say to the Ammonites, Hear the word of the Lord God, for thus says the Lord God: Because you said Aha! over My sanctuary when it was profaned and over the land of Israel when it was made desolate and over the house of Judah when it went into captivity and exile,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

3 and say unto the children of Ammon, Hear the word of the Lord Jehovah: Thus saith the Lord Jehovah, Because thou saidst, Aha, against my sanctuary, when it was profaned; and against the land of Israel, when it was made desolate; and against the house of Judah, when they went into captivity:

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

3 Say to the Ammonites: Hear the LORD God’s word! The LORD God proclaims: You laughed when my sanctuary was degraded, when Israel’s fertile land was laid waste, and when the house of Judah went into exile;

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

3 And you shall say to the sons of Ammon: Listen to the word of the Lord God: Thus says the Lord God: Because you have said, 'Well, well!' over my sanctuary, when it was profaned, and over the land of Israel, when it was desolated, and over the house of Judah, when they were led into captivity,

Féach an chaibidil Cóip




Ezekiel 25:3
16 Tagairtí Cros  

Yea, they opened their mouth wide against me, and said, Aha, aha, our eye hath seen it.


Whoso mocketh the poor reproacheth his Maker: and he that is glad at calamities shall not be unpunished.


Jerusalem remembered in the days of her affliction and of her miseries all her pleasant things that she had in the days of old, when her people fell into the hand of the enemy, and none did help her: the adversaries saw her, and did mock at her sabbaths.


Rejoice and be glad, O daughter of Edom, that dwellest in the land of Uz; the cup also shall pass through unto thee: thou shalt be drunken, and shalt make thyself naked.


And thou, son of man, prophesy and say, Thus saith the Lord God concerning the Ammonites, and concerning their reproach; even say thou, The sword, the sword is drawn: for the slaughter it is furbished, to consume because of the glittering:


For thus saith the Lord God; Because thou hast clapped thine hands, and stamped with the feet, and rejoiced in heart with all thy despite against the land of Israel;


Thus saith the Lord God; Because that Moab and Se´ir do say, Behold, the house of Judah is like unto all the heathen;


Thus saith the Lord God; Because the enemy hath said against you, Aha, even the ancient high places are ours in possession:


Rejoice not against me, O mine enemy: when I fall, I shall arise; when I sit in darkness, the Lord shall be a light unto me.


I have heard the reproach of Moab, and the revilings of the children of Ammon, whereby they have reproached my people, and magnified themselves against their border.


And so it was, when Israel had sown, that the Mid´i-anites came up, and the Amal´ekites, and the children of the east, even they came up against them;


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí