Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Chronicles 16:31 - King James Version with Apocrypha - American Edition

31 Let the heavens be glad, and let the earth rejoice: and let men say among the nations, The Lord reigneth.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

31 Let the heavens be glad, and let the earth rejoice: And let men say among the nations, The LORD reigneth.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

31 Let the heavens be glad and let the earth rejoice; and let men say among the nations, The Lord reigns!

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

31 Let the heavens be glad, and let the earth rejoice; And let them say among the nations, Jehovah reigneth.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

31 Let heaven celebrate! Let the earth rejoice! Let the nations say, “The LORD rules!”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

31 Let the heavens rejoice, and let the earth exult. And let them say among the nations, 'The Lord has reigned.'

Féach an chaibidil Cóip




1 Chronicles 16:31
19 Tagairtí Cros  

Fear before him, all the earth: the world also shall be stable, that it be not moved.


I will extol thee, my God, O King; and I will bless thy name for ever and ever.


The heavens declare the glory of God; and the firmament showeth his handiwork.


God reigneth over the heathen: God sitteth upon the throne of his holiness.


And the heavens shall praise thy wonders, O Lord: thy faithfulness also in the congregation of the saints.


Say among the heathen that the Lord reigneth: the world also shall be established that it shall not be moved: he shall judge the people righteously.


The Lord reigneth; let the earth rejoice; let the multitude of isles be glad thereof.


Make a joyful noise unto the Lord, all the earth: make a loud noise, and rejoice, and sing praise.


The Lord reigneth; let the people tremble: he sitteth between the cherubim; let the earth be moved.


For the Lord is our judge, the Lord is our lawgiver, the Lord is our King; he will save us.


Sing, O ye heavens; for the Lord hath done it: shout, ye lower parts of the earth: break forth into singing, ye mountains, O forest, and every tree therein: for the Lord hath redeemed Jacob, and glorified himself in Israel.


Sing, O heavens; and be joyful, O earth; and break forth into singing, O mountains: for the Lord hath comforted his people, and will have mercy upon his afflicted.


And lead us not into temptation, but deliver us from evil: For thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever. Amen.


Likewise, I say unto you, there is joy in the presence of the angels of God over one sinner that repenteth.


And the angel said unto them, Fear not: for, behold, I bring you good tidings of great joy, which shall be to all people.


And I heard as it were the voice of a great multitude, and as the voice of many waters, and as the voice of mighty thunderings, saying, Alleluia: for the Lord God omnipotent reigneth.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí