Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Zephaniah 2:5 - King James 2000

5 Woe unto the inhabitants of the seacoast, the nation of the Cherethites! the word of the LORD is against you; O Canaan, the land of the Philistines, I will even destroy you, that there shall be no inhabitant.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

5 Woe unto the inhabitants of the sea coast, the nation of the Cherethites! the word of the LORD is against you; O Canaan, the land of the Philistines, I will even destroy thee, that there shall be no inhabitant.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

5 Woe to the inhabitants of the seacoast, the nation of the Cherethites [in Philistia]! The word of the Lord is against you, O Canaan, land of the Philistines; I will destroy you until no inhabitant is left.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

5 Woe unto the inhabitants of the sea-coast, the nation of the Cherethites! The word of Jehovah is against you, O Canaan, the land of the Philistines; I will destroy thee, that there shall be no inhabitant.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

5 Doom, inhabitants of the seacoast, nation of Cretans. The LORD’s word is against you, Canaan, land of the Philistines. I will exterminate you, leaving no inhabitant.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

5 Woe to you who inhabit the coast of the sea, you people of perdition. The word of the Lord is over you, Canaan, the land of the Philistines, and I will disperse you, so that not one inhabitant will be left.

Féach an chaibidil Cóip




Zephaniah 2:5
14 Tagairtí Cros  

Rejoice not, all of Philistia, because the rod of him that struck you is broken: for out of the serpent's root shall come forth an adder, and his fruit shall be a fiery flying serpent.


And the firstborn of the poor shall feed, and the needy shall lie down in safety: and I will kill your root with famine, and he shall slay your remnant.


How can it be quiet, seeing the LORD has given it a charge against Ashkelon, and against the seashore? there has he appointed it.


Therefore thus says the Lord GOD; Behold, I will stretch out my hand upon the Philistines, and I will cut off the Cherethites, and destroy the remnant of the seacoast.


Hear this word that the LORD has spoken against you, O children of Israel, against the whole family which I brought up from the land of Egypt, saying,


Hear you this word which I take up against you, even a lamentation, O house of Israel.


Wail, you inhabitants of Maktesh, for all the merchant people are cut down; all they that trade with silver are cut off.


I have cut off the nations: their fortresses are desolate; I laid waste their streets, so that none passes by: their cities are destroyed, so that there is no man, there is no inhabitant.


But my words and my statutes, which I commanded my servants the prophets, did they not take hold of your fathers? and they returned and said, Like as the LORD of hosts thought to do unto us, according to our ways, and according to our deeds, so has he dealt with us.


And they sought to lay hold on him, but feared the people: for they knew that he had spoken the parable against them: and they left him, and went their way.


This is the land that yet remains: all the borders of the Philistines, and all that of the Geshurites,


From Sihor, which is east of Egypt, even unto the borders of Ekron northward, which is counted to the Canaanite: five lords of the Philistines; the Gazites, and the Ashdodites, the Ekronites, the Gittites, and the Ekronites; also the Avites:


Namely, five lords of the Philistines, and all the Canaanites, and the Sidonians, and the Hivites that dwelt in mount Lebanon, from mount Baalhermon unto the entrance of Hamath.


We made an invasion upon the south area of the Cherethites, and upon the territory which belongs to Judah, and upon the south area of Caleb; and we burned Ziklag with fire.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí