Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Zechariah 8:8 - King James 2000

8 And I will bring them, and they shall dwell in the midst of Jerusalem: and they shall be my people, and I will be their God, in truth and in righteousness.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 and I will bring them, and they shall dwell in the midst of Jerusalem: and they shall be my people, and I will be their God, in truth and in righteousness.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 And I will bring them [home] and they shall dwell in the midst of Jerusalem; and they shall be My people, and I will be their God in truth and faithfulness and in righteousness.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 and I will bring them, and they shall dwell in the midst of Jerusalem; and they shall be my people, and I will be their God, in truth and in righteousness.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 I’ll bring them back so they will dwell in Jerusalem. They will be my people, and I will be their God—in truth and in righteousness.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 And I will lead them, and they will dwell in the midst of Jerusalem. And they will be my people, and I will be their God, in truth and in justice.

Féach an chaibidil Cóip




Zechariah 8:8
30 Tagairtí Cros  

And I will give unto you, and to your descendants after you, the land in which you are a sojourner, all the land of Canaan, for an everlasting possession; and I will be their God.


Which I commanded your fathers in the day that I brought them forth out of the land of Egypt, from the iron furnace, saying, Obey my voice, and do them, according to all which I command you: so shall you be my people, and I will be your God:


But, The LORD lives, who brought up and who led the descendants of the house of Israel out of the north country, and from all countries where I had driven them; and they shall dwell in their own land.


And I will give them a heart to know me, that I am the LORD: and they shall be my people, and I will be their God: for they shall return unto me with their whole heart.


And you shall be my people, and I will be your God.


At the same time, says the LORD, will I be the God of all the families of Israel, and they shall be my people.


But this shall be the covenant that I will make with the house of Israel; After those days, says the LORD, I will put my law in their inward parts, and write it in their hearts; and will be their God, and they shall be my people.


Yea, I will rejoice over them to do them good, and I will plant them in this land assuredly with my whole heart and with my whole soul.


And you shall swear, The LORD lives, in truth, in justice, and in righteousness; and the nations shall bless themselves in him, and in him shall they glory.


That they may walk in my statutes, and keep my ordinances, and do them: and they shall be my people, and I will be their God.


And you shall dwell in the land that I gave to your fathers; and you shall be my people, and I will be your God.


Thus says the Lord GOD; In the day that I shall have cleansed you from all your iniquities I will also cause you to dwell in the cities, and the ruins shall be rebuilt.


And they shall dwell in the land that I have given unto Jacob my servant, in which your fathers have dwelt; and they shall dwell there, even they, and their children, and their children’s children forever: and my servant David shall be their prince forever.


My tabernacle also shall be with them: yea, I will be their God, and they shall be my people.


They shall come trembling as a bird out of Egypt, and as a dove out of the land of Assyria: and I will place them in their houses, says the LORD.


But Judah shall dwell forever, and Jerusalem from generation to generation.


And I will walk among you, and will be your God, and you shall be my people.


I will bring them again also out of the land of Egypt, and gather them out of Assyria; and I will bring them into the land of Gilead and Lebanon; until room shall not be found for them.


And I will strengthen the house of Judah, and I will save the house of Joseph, and I will bring them again to restore them; for I have mercy upon them: and they shall be as though I had not cast them off: for I am the LORD their God, and will hear them.


And I will bring the third part through the fire, and will refine them as silver is refined, and will test them as gold is tested: they shall call on my name, and I will hear them: I will say, They are my people: and they shall say, The LORD is my God.


And many nations shall be joined to the LORD in that day, and shall be my people: and I will dwell in the midst of you, and you shall know that the LORD of hosts has sent me unto you.


And I heard a great voice out of heaven saying, Behold, the tabernacle of God is with men, and he will dwell with them, and they shall be his people, and God himself shall be with them, and be their God.


He that overcomes shall inherit all things; and I will be his God, and he shall be my son.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí