Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 85:1 - King James 2000

1 [To the Chief Musician upon gittith. A Psalm for the Sons of Korah.] LORD, you have been favorable unto your land: you have brought back the captivity of Jacob.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

1 LORD, thou hast been favourable unto thy land: Thou hast brought back the captivity of Jacob.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

1 Lord, YOU have [at last] been favorable and have dealt graciously with Your land [of Canaan]; You have brought back [from Babylon] the captives of Jacob.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

1 Jehovah, thou hast been favorable unto thy land; Thou hast brought back the captivity of Jacob.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

1 LORD, you’ve been kind to your land; you’ve changed Jacob’s circumstances for the better.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

1 A Prayer of David himself. Incline your ear, O Lord, and hear me. For I am needy and poor.

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 85:1
13 Tagairtí Cros  

All the articles of gold and of silver were five thousand and four hundred. All these did Sheshbazzar bring up with those of the captivity that were brought up from Babylon unto Jerusalem.


Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! when the LORD brings back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.


[To the Chief Musician. A maschil, for the Sons of Korah.] As the hart pants after the water brooks, so pants my soul after you, O God.


Will the Lord cast off forever? and will he be favorable no more?


Thus says the LORD; Behold, I will bring again the captivity of Jacob’s tents, and have mercy on his dwelling places; and the city shall be built upon its own mound, and the palace shall stand in its proper place.


Thus says the LORD of hosts, the God of Israel; Yet again they shall use this speech in the land of Judah and in its cities, when I shall bring again their captivity; The LORD bless you, O home of justice, and mountain of holiness.


Therefore thus says the Lord GOD; Now will I bring again the captives of Jacob, and have mercy upon the whole house of Israel, and will be jealous for my holy name;


Then will the LORD be jealous for his land, and pity his people.


For, behold, in those days, and in that time, when I shall bring back the captives of Judah and Jerusalem,


Then will I remember my covenant with Jacob, and also my covenant with Isaac, and also my covenant with Abraham will I remember; and I will remember the land.


Therefore thus says the LORD; I have returned to Jerusalem with mercies: my house shall be built in it, says the LORD of hosts, and a measuring line shall be stretched forth upon Jerusalem.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí