Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 109:13 - King James 2000

13 Let his posterity be cut off; and in the generation following let their name be blotted out.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

13 Let his posterity be cut off; And in the generation following let their name be blotted out.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

13 Let his posterity be cut off, and in the generation following let their names be blotted out.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

13 Let his posterity be cut off; In the generation following let their name be blotted out.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

13 Let his descendants be eliminated; let their names be wiped out in just one generation!

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 109:13
17 Tagairtí Cros  

And it came to pass, when he began to reign, as soon as he sat on his throne, that he slew all the house of Baasha: he left him not one single male, neither of his relatives, nor of his friends.


The ten sons of Haman the son of Hammedatha, the enemy of the Jews, they killed; but on the spoil they laid not their hand.


His memory shall perish from the earth, and he shall have no name in the street.


He shall neither have son nor nephew among his people, nor any remaining in his dwellings.


Their offspring shall you destroy from the earth, and their descendants from among the children of men.


For they intended evil against you: they devised a mischievous act, which they are not able to perform.


For the LORD loves justice, and forsakes not his saints; they are preserved forever: but the descendants of the wicked shall be cut off.


The memory of the just is blessed: but the name of the wicked shall rot.


Thus says the LORD, Write this man down as childless, a man that shall not prosper in his days: for no man of his descendants shall prosper, sitting upon the throne of David, and ruling any more in Judah.


Why should the name of our father be done away from among his family, because he has no son? Give unto us therefore a possession among the brethren of our father.


Therefore it shall be, when the LORD your God has given you rest from all your enemies round about, in the land which the LORD your God gives you for an inheritance to possess it, that you shall blot out the remembrance of Amalek from under heaven; you shall not forget it.


The LORD will not spare him, but then the anger of the LORD and his jealousy shall smoke against that man, and all the curses that are written in this book shall lie upon him, and the LORD shall blot out his name from under heaven.


Let me alone, that I may destroy them, and blot out their name from under heaven: and I will make of you a nation mightier and greater than they.


For I have told him that I will judge his house forever for the iniquity which he knows; because his sons made themselves vile, and he restrained them not.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí