Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Luke 16:9 - King James 2000

9 And I say unto you, Make to yourselves friends by means of the mammon of unrighteousness; that, when it fails, they may receive you into everlasting habitations.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

9 And I say unto you, Make to yourselves friends of the mammon of unrighteousness; that, when ye fail, they may receive you into everlasting habitations.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

9 And I tell you, make friends for yourselves by means of unrighteous mammon (deceitful riches, money, possessions), so that when it fails, they [those you have favored] may receive and welcome you into the everlasting habitations (dwellings).

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

9 And I say unto you, Make to yourselves friends by means of the mammon of unrighteousness; that, when it shall fail, they may receive you into the eternal tabernacles.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

9 I tell you, use worldly wealth to make friends for yourselves so that when it’s gone, you will be welcomed into the eternal homes.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

9 And so I say to you, make friends for yourself using iniquitous mammon, so that, when you will have passed away, they may receive you into the eternal tabernacles.

Féach an chaibidil Cóip




Luke 16:9
28 Tagairtí Cros  

My flesh and my heart fails: but God is the strength of my heart, and my portion forever.


The crown of the wise is their riches: but the foolishness of fools is folly.


He that has pity upon the poor lends unto the LORD; and that which he has given will he pay him again.


Will you set your eyes upon that which is not? for riches certainly make themselves wings; they fly away as an eagle toward heaven.


Cast your bread upon the waters: for you shall find it after many days.


For I will not contend forever, neither will I be always angry: for the spirit should fail before me, and the souls which I have made.


Therefore, O king, let my counsel be acceptable unto you, and break off your sins by practicing righteousness, and your iniquities by showing mercy to the poor; if it may be a lengthening of your tranquility.


Jesus said unto him, If you will be perfect, go and sell what you have, and give to the poor, and you shall have treasure in heaven: and come and follow me.


Lay not up for yourselves treasures upon earth, where moth and rust does corrupt, and where thieves break through and steal:


No man can serve two masters: for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to the one, and despise the other. You cannot serve God and mammon.


But rather give alms of such things as you have; and, behold, all things are clean unto you.


Sell what you have, and give alms; provide yourselves purses which grow not old, a treasure in the heavens that fails not, where no thief approaches, neither moth corrupts.


And you shall be blessed; for they cannot recompense you: for you shall be recompensed at the resurrection of the just.


If therefore you have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true riches?


No servant can serve two masters: for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to the one, and despise the other. You cannot serve God and mammon.


I have decided what to do, that, when I am put out of the stewardship, they may receive me into their houses.


And said, Cornelius, your prayer is heard, and your alms are had in remembrance in the sight of God.


And when he looked on him, he was afraid, and said, What is it, Lord? And he said unto him, Your prayers and your alms are come up for a memorial before God.


For our light affliction, which is but for a moment, works for us a far more exceeding and eternal weight of glory;


Keep yourselves in the love of God, looking for the mercy of our Lord Jesus Christ unto eternal life.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí