Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Lamentations 5:16 - King James 2000

16 The crown has fallen from our head: woe unto us, that we have sinned!

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

16 The crown is fallen from our head: Woe unto us, that we have sinned!

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

16 The crown has fallen from our head [our honor is brought to the dust]! Woe to us, for we have sinned!

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

16 The crown is fallen from our head: Woe unto us! for we have sinned.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

16 The crown has fallen off our head. We are doomed because we have sinned.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

16 The crown has fallen from our head. Woe to us, for we have sinned.

Féach an chaibidil Cóip




Lamentations 5:16
25 Tagairtí Cros  

He has stripped me of my glory, and taken the crown from my head.


You have made void the covenant of your servant: you have profaned his crown by casting it to the ground.


Righteousness exalts a nation: but sin is a reproach to any people.


For riches are not forever: and does the crown endure to every generation?


For Jerusalem is ruined, and Judah is fallen: because their tongue and their deeds are against the LORD, to provoke the eyes of his glory.


Say unto the king and to the queen, Humble yourselves, sit down: for your rule shall come down, even the crown of your glory.


Have you not brought this unto yourself, in that you have forsaken the LORD your God, when he led you by the way?


Your own wickedness shall correct you, and your backslidings shall reprove you: know therefore and see that it is an evil thing and bitter, that you have forsaken the LORD your God, and that my fear is not in you, says the Lord GOD of hosts.


And they came in, and possessed it; but they obeyed not your voice, neither walked in your law; they have done nothing of all that you commanded them to do: therefore you have caused all this disaster to come upon them:


Your way and your doings have procured these things unto you; this is your wickedness, because it is bitter, because it reaches unto your heart.


How does the city sit lovely, that was full of people! how has she become as a widow! she that was great among the nations, and princess among the provinces, how has she become a slave!


The LORD is righteous; for I have rebelled against his commandment: hear, I pray you, all people, and behold my sorrow: my virgins and my young men have gone into captivity.


Behold, O LORD; for I am in distress: my soul is troubled; my heart is turned within me; for I have grievously rebelled: abroad the sword bereaves, at home there is as death.


Jerusalem has grievously sinned; therefore she is removed: all that honored her despise her, because they have seen her nakedness: yea, she sighs, and turns away.


How the Lord has covered the daughter of Zion with a cloud in his anger, and cast down from heaven unto the earth the beauty of Israel, and remembered not his footstool in the day of his anger!


For the sins of her prophets, and the iniquities of her priests, that have shed the blood of the just in the midst of her,


Thus says the Lord GOD; Remove the turban, and take off the crown: this shall not remain the same: exalt him that is low, and abase him that is high.


Therefore also will I make you sick in striking you, in making you desolate because of your sins.


Fear none of those things which you will suffer: behold, the devil shall cast some of you into prison, that you may be tried; and you shall have tribulation ten days: be faithful unto death, and I will give you a crown of life.


Behold, I come quickly: hold that fast which you have, that no man take your crown.


And they gathered together to Mizpah, and drew water, and poured it out before the LORD, and fasted on that day, and said there, We have sinned against the LORD. And Samuel judged the children of Israel at Mizpah.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí