Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Lamentations 2:19 - King James 2000

19 Arise, cry out in the night: in the beginning of the watches pour out your heart like water before the face of the Lord: lift up your hands toward him for the life of your young children, that faint for hunger at the head of every street.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

19 Arise, cry out in the night: In the beginning of the watches Pour out thine heart like water Before the face of the Lord: Lift up thy hands toward him for the life Of thy young children, That faint for hunger In the top of every street.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

19 Arise [from your bed], cry out in the night, at the beginning of the watches; pour out your heart like water before the face of the Lord. Lift up your hands toward Him for the lives of your young children, who faint from hunger at the head of every street. [Ps. 62:8.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

19 Arise, cry out in the night, at the beginning of the watches; Pour out thy heart like water before the face of the Lord: Lift up thy hands toward him for the life of thy young children, that faint for hunger at the head of every street.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

19 Get up and cry out at nighttime, at the start of the night shift; pour out your heart before my Lord like water. Lift your hands up to him for the life of your children— the ones who are fainting from hunger on every street corner.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

19 COPH. Rise up. Give praise in the night, in the first of the watches. Pour out your heart like water before the sight of the Lord. Lift up your hands to him on behalf of the souls of your little ones, who have passed away from famine at the head of all the crossroads.

Féach an chaibidil Cóip




Lamentations 2:19
31 Tagairtí Cros  

For my sighing comes before I eat, and my groanings are poured out like the waters.


I have remembered your name, O LORD, in the night, and have kept your law.


Lift up your hands in the sanctuary, and bless the LORD.


Let my prayer be set forth before you as incense; and the lifting up of my hands as the evening sacrifice.


I poured out my complaint before him; I showed before him my trouble.


When my spirit was overwhelmed within me, then you knew my path. In the way in which I walked have they secretly laid a snare for me.


Hear the voice of my supplications, when I cry unto you, when I lift up my hands toward your holy sanctuary.


My tears have been my food day and night, while they continually say unto me, Where is your God?


When I remember these things, I pour out my soul within me: for I had gone with the multitude, I went with them to the house of God, with the voice of joy and praise, with a multitude that kept holyday.


Yet the LORD will command his lovingkindness in the daytime, and in the night his song shall be with me, and my prayer unto the God of my life.


Trust in him at all times; you people, pour out your heart before him: God is a refuge for us. Selah.


Thus will I bless you while I live: I will lift up my hands in your name.


With my soul have I desired you in the night; yea, with my spirit within me will I seek you early: for when your judgments are in the earth, the inhabitants of the world will learn righteousness.


Your sons have fainted, they lie at the head of all the streets, as an antelope in a net: they are full of the fury of the LORD, the rebuke of your God.


If I go forth into the field, then behold the slain with the sword! and if I enter into the city, then behold them that are sick with famine! yea, both the prophet and the priest go about into a land that they know not.


Yet hear the word of the LORD, O you women, and let your ear receive the word of his mouth, and teach your daughters wailing, and everyone her neighbor lamentation.


Therefore the fathers shall eat the sons in the midst of you, and the sons shall eat their fathers; and I will execute judgments on you, and the whole remnant of you will I scatter into all the winds.


When I shall send upon them the evil arrows of famine, which shall be for their destruction, and which I will send to destroy you: and I will increase the famine upon you, and will cut off your supply of bread:


Make yourselves bald, and cut your hair because of your precious children; enlarge your baldness like an eagle; for they shall go into captivity from you.


Yet was she carried away, she went into captivity: her young children also were dashed in pieces at the head of all the streets: and they cast lots for her honorable men, and all her great men were bound in chains.


And in the fourth watch of the night Jesus went unto them, walking on the sea.


And in the morning, rising up a great while before day, he went out, and departed into a lonely place, and there prayed.


Watch you therefore: for you know not when the Master of the house comes, at evening, or at midnight, or at the cock crowing, or in the morning:


And it came to pass in those days, that he went out into a mountain to pray, and continued all night in prayer to God.


I desire therefore that men pray everywhere, lifting up holy hands, without wrath and doubting.


So Gideon, and the hundred men that were with him, came unto the outside of the camp in the beginning of the middle watch; and they had but newly set the watch: and they blew the trumpets, and broke the pitchers that were in their hands.


And Hannah answered and said, No, my lord, I am a woman of a sorrowful spirit: I have drunk neither wine nor strong drink, but have poured out my soul before the LORD.


And they gathered together to Mizpah, and drew water, and poured it out before the LORD, and fasted on that day, and said there, We have sinned against the LORD. And Samuel judged the children of Israel at Mizpah.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí