Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Job 16:5 - King James 2000

5 But I would strengthen you with my mouth, and the moving of my lips would relieve your grief.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

5 But I would strengthen you with my mouth, And the moving of my lips should asswage your grief.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

5 [But] I would strengthen and encourage you with [the words of] my mouth, and the consolation of my lips would soothe your suffering.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

5 But I would strengthen you with my mouth, And the solace of my lips would assuage your grief.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

5 I could heap up words, strengthen you with my speech; my trembling lips would be held in check.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

5 I would also comfort you with speeches and would wag my head over you.

Féach an chaibidil Cóip




Job 16:5
11 Tagairtí Cros  

I also could speak as you do: if your soul were in my soul’s place, I could heap up words against you, and shake my head at you.


Though I speak, my grief is not relieved: and though I forbear, how am I eased?


I chose out their way, and sat as chief, and dwelt like a king in the army, as one that comforts the mourners.


To him that is afflicted pity should be shown from his friend; even though he forsakes the fear of the Almighty.


How forceful are right words! but what does your arguing prove?


Wait on the LORD: be of good courage, and he shall strengthen your heart: wait, I say, on the LORD.


Iron sharpens iron; so a man sharpens the countenance of his friend.


Ointment and perfume rejoice the heart: so does the sweetness of a man's friend by hearty counsel.


Brethren, if a man be overtaken in a fault, you who are spiritual, restore such a one in the spirit of meekness; considering yourself, lest you also be tempted.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí