Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Jeremiah 51:58 - King James 2000

58 Thus says the LORD of hosts; The broad walls of Babylon shall be utterly broken, and her high gates shall be burned with fire; and the people shall labor in vain, and the nations, because of the fire, and they shall be weary.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

58 Thus saith the LORD of hosts; The broad walls of Babylon shall be utterly broken, and her high gates shall be burned with fire; and the people shall labour in vain, and the folk in the fire, and they shall be weary.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

58 Thus says the Lord of hosts: The broad walls of Babylon shall be utterly overthrown and [the foundations] made bare, and her high gates shall be burned with fire; the peoples shall labor in vain, and the nations [only] to satisfy the fire, and they shall be weary. [Hab. 2:13.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

58 Thus saith Jehovah of hosts: The broad walls of Babylon shall be utterly overthrown, and her high gates shall be burned with fire; and the peoples shall labor for vanity, and the nations for the fire; and they shall be weary.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

58 The LORD of heavenly forces proclaims: Babylon’s massive walls will come down, down to the ground; and its high gates will be burned to the ground. People labor in vain; nations toil for nothing but ashes!

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

58 Thus says the Lord of hosts: "That very wide wall of Babylon will be utterly overturned, and her exalted gates will be burned with fire, and the labors of the people will be as nothing, and the labors of the nations will be sent into the fire and will perish."

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 51:58
13 Tagairtí Cros  

[A song of ascents. Of Solomon.] Unless the LORD builds the house, they labor in vain that build it: unless the LORD keeps the city, the watchman wakes, but in vain.


Lift up a banner upon the high mountain, raise the voice unto them, wave the hand, that they may go into the gates of the nobles.


You are wearied in the multitude of your counsels. Let now the astrologers, the stargazers, the monthly prognosticators, stand up, and save you from these things that shall come upon you.


They shall not labor in vain, nor bring forth for trouble; for they are the descendants of the blessed of the LORD, and their offspring with them.


Shout against her round about: she has given her hand: her foundations have fallen, her walls are thrown down: for it is the vengeance of the LORD: take vengeance upon her; as she has done, do unto her.


The mighty men of Babylon have ceased to fight, they have remained in their strongholds: their might has failed; they became as women: they have burned her dwelling places; her bars are broken.


And I will punish Bel in Babylon, and I will bring forth out of his mouth that which he has swallowed up: and the nations shall not flow together any more unto him: yea, the wall of Babylon shall fall.


And you shall say, Thus shall Babylon sink, and shall not rise from the evil that I will bring upon her: and they shall be weary. Thus far are the words of Jeremiah.


We would have healed Babylon, but she is not healed: forsake her, and let us go everyone into his own country: for her judgment reaches unto heaven, and is lifted up even to the skies.


And they will deceive everyone his neighbor, and will not speak the truth: they have taught their tongue to speak lies, and weary themselves to commit iniquity.


Our necks are under persecution: we labor, and have no rest.


Behold, is it not of the LORD of hosts that the people shall labor to feed the fire, and the people shall weary themselves in vain?


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí