Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 49:3 - King James 2000

3 Wail, O Heshbon, for Ai is plundered: cry, you daughters of Rabbah, gird yourselves with sackcloth; lament, and run to and fro inside the walls; for their king shall go into captivity, and his priests and his princes together.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

3 Howl, O Heshbon, for Ai is spoiled: cry, ye daughters of Rabbah, gird you with sackcloth; lament, and run to and fro by the hedges; for their king shall go into captivity, and his priests and his princes together.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

3 Wail, O Heshbon [in Moab, just south of Ammon], for Ai [in Ammon] is laid waste! Cry out, you daughter [villages] of Rabbah! Gird yourselves with sackcloth, lament, and run to and fro inside the [sheepfold] enclosures; for Milcom [the god-king] shall go into exile, together with his priests and his princes.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

3 Wail, O Heshbon, for Ai is laid waste; cry, ye daughters of Rabbah, gird you with sackcloth: lament, and run to and fro among the fences; for Malcam shall go into captivity, his priests and his princes together.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

3 Weep, you people of Heshbon; Ai has been destroyed. Wail, you daughters of Rabbah; put on funeral clothing, cry your eyes out, run for shelter. Milcom will surely go into exile, together with his priests and ministers.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

3 Wail, O Heshbon! For Ai has been devastated. Cry out, O daughters of Rabbah! Wrap yourselves with haircloth. Mourn and circle the hedges. For Milcom will be led into the transmigration: his priests and his leaders together.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 49:3
28 Tagairtí Cros  

And it came to pass, after the year was expired, at the time when kings go forth to battle, that David sent Joab, and his servants with him, and all Israel; and they destroyed the children of Ammon, and besieged Rabbah. But David tarried still at Jerusalem.


Because they have forsaken me, and have worshiped Ashtoreth the goddess of the Sidonians, Chemosh the god of the Moabites, and Milcom the god of the children of Ammon, and have not walked in my ways, to do that which is right in my eyes, and to keep my statutes and my judgments, as did David his father.


For Solomon went after Ashtoreth the goddess of the Sidonians, and after Milcom the abomination of the Ammonites.


And the high places that were east of Jerusalem, which were on the south of the mount of corruption, which Solomon the king of Israel had built for Ashtoreth the abomination of the Sidonians, and for Chemosh the abomination of the Moabites, and for Milcom the abomination of the children of Ammon, did the king defile.


The men of Beth-el and Ai, two hundred twenty and three.


Wail you; for the day of the LORD is at hand; it shall come as a destruction from the Almighty.


Wail, O gate; cry, O city; you, all of Philistia, are dissolved: for there shall come from the north a smoke, and none shall be alone in his appointed times.


He has gone up to the temple, and to Dibon, the high places, to weep: Moab shall wail over Nebo, and over Medeba: on all their heads shall be baldness, and every beard cut off.


Therefore shall Moab wail for Moab, everyone shall wail: for the foundations of Kirhareseth shall you mourn; surely they are stricken.


The burden concerning Tyre. Wail, you ships of Tarshish; for it is laid waste, so that there is no house, no entering in: from the land of Kittim it is revealed to them.


Pass over to Tarshish; wail, you inhabitants of the coast.


For this gird yourselves with sackcloth, lament and wail: for the fierce anger of the LORD has not turned back from us.


The LORD of hosts, the God of Israel, says; Behold, I will punish Amon of No, and Pharaoh, and Egypt, with their gods, and their kings: even Pharaoh, and all them that trust in him:


There shall be no more praise of Moab: in Heshbon they have devised evil against it; come, and let us cut it off from being a nation. Also you shall be cut down, O Madmen; the sword shall pursue you.


Moab is put to shame; for it is broken down: wail and cry; tell it in Arnon, that Moab is plundered,


For every head shall be bald, and every beard clipped: upon all the hands shall be gashes, and upon the loins sackcloth.


For because you have trusted in your works and in your treasures, you shall also be taken: and Chemosh shall go forth into captivity with his priests and his princes together.


Concerning the Ammonites, thus says the LORD; Has Israel no sons? has he no heir? why then does their king inherit Gad, and his people dwell in his cities?


Babylon is suddenly fallen and destroyed: wail for her; take balm for her pain, if so be she may be healed.


O daughter of my people, gird yourself with sackcloth, and roll yourself about in ashes: make yourself mourn, as for an only son, most bitter lamentation: for the spoiler shall suddenly come upon us.


And their king shall go into captivity, he and his princes together, says the LORD.


And those that worship the host of heaven upon the housetops; and those that worship and that swear by the LORD, and yet swear by Milcom;


Come now, you rich men, weep and howl for your miseries that shall come upon you.


And Joshua sent men from Jericho to Ai, which is beside Bethaven, on the east side of Bethel, and spoke unto them, saying, Go up and view the country. And the men went up and viewed Ai.


And the LORD said unto Joshua, Fear not, neither be dismayed: take all the people of war with you, and arise, go up to Ai: see, I have given into your hand the king of Ai, and his people, and his city, and his land:


And Joshua burned Ai, and made it a heap forever, even a desolation unto this day.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí