Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 4:5 - King James 2000

5 Declare you in Judah, and publish in Jerusalem; and say, Blow you the trumpet in the land: cry, Gather together, and say, Assemble yourselves, and let us go into the fortified cities.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

5 Declare ye in Judah, and publish in Jerusalem; and say, Blow ye the trumpet in the land: cry, gather together, and say, Assemble yourselves, and let us go into the defenced cities.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

5 Declare in Judah and publish in Jerusalem and say: Blow the trumpet in the land; cry aloud and say: Assemble yourselves, and let us go into the fortified cities.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

5 Declare ye in Judah, and publish in Jerusalem; and say, Blow ye the trumpet in the land: cry aloud and say, Assemble yourselves, and let us go into the fortified cities.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

5 Announce in Judah, in Jerusalem proclaim, sound the alarm throughout the land, cry out and say, “Gather together! Let’s flee to the fortified towns!”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

5 Declare it in Judah, and make it known in Jerusalem! Speak out and sound the trumpet in the land! Cry out strongly and say: 'Gather yourselves! And let us go forth to fortified cities!'

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 4:5
16 Tagairtí Cros  

From the time that it goes forth it shall take you: for morning by morning shall it pass over, by day and by night: and it shall be a terror just to understand the report.


Hear you the words of this covenant, and speak unto the men of Judah, and to the inhabitants of Jerusalem;


But it came to pass, when Nebuchadnezzar king of Babylon came up into the land, that we said, Come, and let us go to Jerusalem for fear of the army of the Chaldeans, and for fear of the army of the Syrians: so we dwell at Jerusalem.


Declare this in the house of Jacob, and publish it in Judah, saying,


O you children of Benjamin, gather yourselves to flee out of the midst of Jerusalem, and blow the trumpet in Tekoa, and set up a signal of fire in Beth-haccherem: for evil appears out of the north, and great destruction.


Why do we sit still? assemble yourselves, and let us enter into the fortified cities, and let us be silent there: for the LORD our God has put us to silence, and given us poisoned water to drink, because we have sinned against the LORD.


Who is the wise man, that may understand this? and who is he to whom the mouth of the LORD has spoken, that he may declare it, for why is the land perished and is burned up like a wilderness, that none passes through?


They have blown the trumpet, even to make all ready; but none goes to the battle: for my wrath is upon all their multitude.


Set the trumpet to your mouth. He shall come as an eagle over the house of the LORD, because they have transgressed my covenant, and trespassed against my law.


Blow the trumpet in Zion, and sound an alarm in my holy mountain: let all the inhabitants of the land tremble: for the day of the LORD comes, for it is near at hand;


Shall a trumpet be blown in the city, and the people not be afraid? shall there be calamity in a city, and the LORD has not done it?


The lion has roared, who will not fear? the Lord GOD has spoken, who can but prophesy?


Make you two trumpets of silver; of a whole piece shall you make them: that you may use them for the calling of the assembly, and for the journeying of the camps.


And when they shall blow with them, all the assembly shall assemble themselves to you at the door of the tabernacle of meeting.


And it came to pass, when Joshua and the children of Israel had made an end of slaying them with a very great slaughter, till they were finished, that the rest which remained of them entered into fortified cities.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí