Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 4:10 - King James 2000

10 Then said I, Ah, Lord GOD! surely you have greatly deceived this people and Jerusalem, saying, You shall have peace; when the sword reaches unto the soul.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

10 Then said I, Ah, Lord GOD! surely thou hast greatly deceived this people and Jerusalem, saying, Ye shall have peace; whereas the sword reacheth unto the soul.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

10 Then I [Jeremiah] said, Alas, Lord God! Surely You have greatly deceived and misled this people and Jerusalem, [for the prophets represented You as] saying [to Your people], You shall have peace, whereas the sword has reached to [their very] life.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

10 Then said I, Ah, Lord Jehovah! surely thou hast greatly deceived this people and Jerusalem, saying, Ye shall have peace; whereas the sword reacheth unto the life.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

10 Then I said, “LORD God, no! You have utterly deceived this people and Jerusalem by promising them peace even though the sword is at their throats.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

10 And I said: "Alas, alas, alas, O Lord God! Could it be that you have deceived this people and Jerusalem, saying: 'Peace shall be yours,' while, behold, the sword reaches even to the soul?"

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 4:10
21 Tagairtí Cros  

And Moses returned unto the LORD, and said, Lord, why have you brought evil upon this people? why is it that you have sent me?


For I will at this time send all my plagues upon your heart, and upon your servants, and upon your people; that you may know that there is none like me in all the earth.


Who say to the seers, See not; and to the prophets, Prophesy not unto us right things, speak unto us smooth things, prophesy deceits:


For I will defend this city to save it for my own sake, and for my servant David's sake.


O LORD, why have you made us to err from your ways, and hardened our heart from your fear? Return for your servants' sake, the tribes of your inheritance.


Then said I, Ah, Lord GOD! behold, I cannot speak: for I am a child.


They say still unto them that despise me, The LORD has said, You shall have peace; and they say unto everyone that walks after the imagination of his own heart, No evil shall come upon you.


Ah Lord GOD! behold, you have made the heaven and the earth by your great power and outstretched arm, and there is nothing too hard for you:


Your way and your doings have procured these things unto you; this is your wickedness, because it is bitter, because it reaches unto your heart.


They have lied about the LORD, and said, It is not he; neither shall evil come upon us; neither shall we see sword nor famine:


They have healed also the hurt of the daughter of my people lightly, saying, Peace, peace; when there is no peace.


For they have healed the hurt of the daughter of my people lightly, saying, Peace, peace; when there is no peace.


The young and the old lie on the ground in the streets: my virgins and my young men have fallen by the sword; you have slain them in the day of your anger; you have killed, and not pitied.


And it came to pass, when I prophesied, that Pelatiah the son of Benaiah died. Then I fell down upon my face, and cried with a loud voice, and said, Ah Lord GOD! will you make a full end of the remnant of Israel?


Therefore God also gave them up to uncleanness through the lusts of their own hearts, to dishonor their own bodies between themselves:


For this cause God gave them up unto vile affections: for even their women did change the natural use into that which is against nature:


And even as they did not like to retain God in their knowledge, God gave them over to a reprobate mind, to do those things which are not proper;


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí